| New International Version (©1984) A nation from the north will attack her and lay waste her land. No one will live in it; both men and animals will flee away.New Living Translation (©2007) For a nation will attack her from the north and bring such destruction that no one will live there again. Everything will be gone; both people and animals will flee. English Standard Version (©2001) “For out of the north a nation has come up against her, which shall make her land a desolation, and none shall dwell in it; both man and beast shall flee away. New American Standard Bible (©1995) "For a nation has come up against her out of the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Both man and beast have wandered off, they have gone away! King James Bible (Cambridge Ed.) For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast. GOD'S WORD® Translation (©1995) A nation from the north will attack Babylon and destroy its land so that no one will live in it. People and animals will run away. King James 2000 Bible (©2003) For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell in it: they shall move, they shall depart, both man and beast. American King James Version For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast. American Standard Version For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and beast. Douay-Rheims Bible For a nation is come up against her out of the north, which shall make her land desolate: and there shall be none to dwell therein, from man even to beast:: yea they are removed, and gone away. Darby Bible Translation For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: both man and beast are fled; they are gone. English Revised Version For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and beast. Webster's Bible Translation For out of the north there cometh a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell in it, they shall remove, they shall depart, both man and beast. World English Bible For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and animal. Young's Literal Translation For come up against her hath a nation from the north, It maketh her land become a desolation, And there is not an inhabitant in it. From man even unto beast, They have moved, they have gone. | | Barnes' Notes on the Bible Out of the north - Media lay to the northwest of Babylon. This constant use of the north, the quarter where the sun never shines, and therefore the region of darkness, is symbolic of the region from where danger ever comes. They shall remove ... - Translate it (as in Jeremiah 9:10): "from man even to cattle they are fled, they are gone." Clarke's Commentary on the BibleOut of the north there cometh up a nation - The Medes, who formed the chief part of the army of Cyrus, lay to the north or north-east of Babylon. Shall make her land desolate - This war, and the consequent taking of the city, began those disasters that brought Babylon in process of time to complete desolation; so that now it is not known where it stood, the whole country being a total solitude. Gill's Exposition of the Entire BibleFor out of the north there cometh up a nation against her,.... The Medes and Persians, which under Cyrus were one nation; and which not only lay north of Judea, where this prophecy came, but of Babylon, against which they were to come; and might lay more north to it, before the enlargement of their dominions; and besides, Cyrus came through Assyria to Babylon, which lay north of it; see Isaiah 41:25. Thus, as Rome Pagan was sacked and taken by the Goths and Vandals, that came out of the north; so Rome Papal, and the antichristian states, will be destroyed by the Christian princes of the north, or those who have embraced what the Papists call the northern heresy; tidings out of the north shall trouble antichrist, Daniel 11:44; which shall make her land desolate, and none shall dwell therein; that is, in process of time; for this desolation was not made at once; it was begun by Cyrus, made greater by Darius, and completed by Seleucus Nicator; they shall remove, they shall depart, both man and beast; or, "from man to beast" (d); such as were not slain should either flee away or be carried captive; so that in time none should remain, either of man or beast; see Isaiah 13:19; and for the accomplishment of it on mystical Babylon see Revelation 18:2. (d) "ab homine et usque ad animal", Pagninus, Montanus; "ad bestiam", Schmidt. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentBabylon is fallen by a people from the north, that has gone out against her, and makes her land a desolation. This nation is described in Jeremiah 50:9 as a collection, union of great nations, that are enumerated especially in Jeremiah 51:27-28. On "it [the nation] shall make her land," etc., cf. Jeremiah 2:15; Jeremiah 48:9; on the expression "from man to beast," cf. Jeremiah 33:12; Jeremiah 9:9. נדוּ is from נוּד, Jeremiah 50:8 and Jeremiah 49:30 equals נדדוּ, from נדד, Jeremiah 9:9. Geneva Study BibleFor out of the north {c} there cometh a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell in it: they shall remove, they shall depart, both man and beast. (c) That is, the Medes and the Persians. Wesley's Notes 50:3 The north - From Media which lay northward to Babylon and Assyria. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary3. a nation-the Medes, north of Babylon (Jer 51:48). The devastation of Babylon here foretold includes not only that by Cyrus, but also that more utter one by Darius, who took Babylon by artifice when it had revolted from Persia, and mercilessly slaughtered the inhabitants, hanging four thousand of the nobles; also the final desertion of Babylon, owing to Seleucia having been built close by under Seleucus Nicanor. Matthew Henry's Concise Commentary50:1-7 The king of Babylon was kind to Jeremiah, yet the prophet must foretell the ruin of that kingdom. If our friends are God's enemies, we dare not speak peace to them. The destruction of Babylon is spoken of as done thoroughly. Here is a word for the comfort of the Jews. They shall return to their God first, then to their own land; the promise of their conversion and reformation makes way for the other promises. Their tears flow not from the sorrow of the world, as when they went into captivity, but from godly sorrow. They shall seek after the Lord as their God, and have no more to do with idols. They shall think of returning to their own country. This represents the return of poor souls to God. In true converts there are sincere desires to attain the end, and constant cares to keep in the way. Their present case is lamented as very sad. The sins of professing Christians never will excuse those who rejoice in destroying them. | |
|  | 
Isaiah 13:17 See, I will stir up against them the Medes, who do not care for silver and have no delight in gold. Isaiah 14:22 "I will rise up against them," declares the LORD Almighty. "I will cut off from Babylon her name and survivors, her offspring and descendants," declares the LORD. Isaiah 14:23 "I will turn her into a place for owls and into swampland; I will sweep her with the broom of destruction," declares the LORD Almighty. Isaiah 41:25 "I have stirred up one from the north, and he comes--one from the rising sun who calls on my name. He treads on rulers as if they were mortar, as if he were a potter treading the clay. Isaiah 45:1 "This is what the LORD says to his anointed, to Cyrus, whose right hand I take hold of to subdue nations before him and to strip kings of their armor, to open doors before him so that gates will not be shut: Jeremiah 9:10 I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the desert pastures. They are desolate and untraveled, and the lowing of cattle is not heard. The birds of the air have fled and the animals are gone. Jeremiah 9:11 "I will make Jerusalem a heap of ruins, a haunt of jackals; and I will lay waste the towns of Judah so no one can live there." Jeremiah 50:9 For I will stir up and bring against Babylon an alliance of great nations from the land of the north. They will take up their positions against her, and from the north she will be captured. Their arrows will be like skilled warriors who do not return empty-handed. Jeremiah 50:13 Because of the LORD's anger she will not be inhabited but will be completely desolate. All who pass Babylon will be horrified and scoff because of all her wounds. Jeremiah 50:41 "Look! An army is coming from the north; a great nation and many kings are being stirred up from the ends of the earth. Jeremiah 51:11 "Sharpen the arrows, take up the shields! The LORD has stirred up the kings of the Medes, because his purpose is to destroy Babylon. The LORD will take vengeance, vengeance for his temple. Jeremiah 51:27 "Lift up a banner in the land! Blow the trumpet among the nations! Prepare the nations for battle against her; summon against her these kingdoms: Ararat, Minni and Ashkenaz. Appoint a commander against her; send up horses like a swarm of locusts. Jeremiah 51:48 Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon, for out of the north destroyers will attack her," declares the LORD. Jeremiah 51:62 Then say, 'O LORD, you have said you will destroy this place, so that neither man nor animal will live in it; it will be desolate forever.' Zephaniah 1:3 "I will sweep away both men and animals; I will sweep away the birds of the air and the fish of the sea. The wicked will have only heaps of rubble when I cut off man from the face of the earth," declares the LORD. |
 Animal Animals Attack Beast Depart Desolate Desolation Dwell Fled Flee Flight Horror Inhabitant Lay Maketh Nation North Object Remove Therein Unpeopled Wandered Waste For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast.out of the The Medes who formed the greatest part of the army of Cyrus Media lay N.E. of Babylon Jer 50:9,41 51:11,27,48 Isa 13:5,17,18,20 which Jer 50:12,13,35-40 51:8,9,25,26,37-44,62 Isa 13:6-10,19-22 14:22-24 Re 18:21-23 both Jer 7:20 21:6 Ge 6:7 Ex 12:12 Zep 1:3
 Jeremiah Chapter 50 Verse 3 Alphabetical: A against an and animals attack away be beast both come flee For from gone has have her horror in inhabitant it land lay live make man men nation No north object of off one out the there they up wandered waste will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 50:3 For out of the north there comes (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 50:3 Bible Software Jeremiah 50:3 Biblia Paralela Jeremiah 50:3 Chinese Bible Jeremiah 50:3 French Bible Jeremiah 50:3 German Bible Jeremiah 50:3 Danish Bible Jeremiah 50:3 Swedish Bible Jeremiah 50:3 Norwegian Bible Jeremiah 50:3 Multilingual Bible Online Bible |
|