Joel 2:23
<< Joel 2:23 >>
New International Version (©1984)
Be glad, O people of Zion, rejoice in the LORD your God, for he has given you the autumn rains in righteousness. He sends you abundant showers, both autumn and spring rains, as before.

New American Standard Bible (©1995)
So rejoice, O sons of Zion, And be glad in the LORD your God; For He has given you the early rain for your vindication. And He has poured down for you the rain, The early and latter rain as before.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
People of Zion, be glad and find joy in the LORD your God. The LORD has given you the Teacher of Righteousness. He has sent the autumn rain and the spring rain as before.

King James Bible
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

American King James Version
Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he has given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

American Standard Version
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month .

Bible in Basic English
Be glad, then, you children of Zion, and have joy in the Lord your God: for he gives you food in full measure, making the rain come down for you, the early and the late rain as at the first.

Douay-Rheims Bible
And you, O children of Sion, rejoice, and be joyful in the Lord your God: because he hath given you a teacher of justice, and he will make the early and the latter rain to come down to you as in the beginning.

Darby Bible Translation
And ye, children of Zion, be glad and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the early rain in due measure, and he causeth to come down for you the rain, the early rain, and the latter rain at the beginning of the season.

English Revised Version
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month.

Webster's Bible Translation
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

World English Bible
"Be glad then, you children of Zion, and rejoice in Yahweh, your God; for he gives you the former rain in just measure, and he causes the rain to come down for you, the former rain and the latter rain, as before.

Young's Literal Translation
And ye sons of Zion, joy and rejoice, In Jehovah your God, For He hath given to you the Teacher for righteousness, And causeth to come down to you a shower, Sprinkling and gathered -- in the beginning.

Geneva Study Bible

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain {p} moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

(p) That is, such as would come by just measure, and would be sent when God was reconciled with them.

Wesley's Notes

2:23 The former rain - The autumn rain which is needful to mellow the earth and fit it to receive the corn. The latter rain - Needful to bring forward and ripen the fruits, accounted the latter rain because these husbandmen and vine - dressers reckoned from seed time to spring and harvest. The first month - That is, our March.

King James Translators' Notes

the former rain moderately: or, a teacher of righteousness

moderately: Heb. according to righteousness

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. rejoice in the Lord-not merely in the springing pastures, as the brute "beasts" which cannot raise their thoughts higher (Isa 61:10; Hab 3:18).

former rain . the rain . the former . the latter rain-The autumnal, or "former rain," from the middle of October to the middle of December, is put first, as Joel prophesies in summer when the locusts' invasion took place, and therefore looks to the time of early sowing in autumn, when the autumnal rain was indispensably required. Next, "the rain," generically, literally, "the showering" or "heavy rain." Next, the two species of the latter, "the former and the latter rain" (in March and April). The repetition of the "former rain" implies that He will give it not merely for the exigence of that particular season when Joel spake, but also for the future in the regular course of nature, the autumn and the spring rain; the former being put first, in the order of nature, as being required for the sowing in autumn, as the latter is required in spring for maturing the young crop. The Margin, "a teacher of righteousness," is wrong. For the same Hebrew word is translated "former rain" in the next sentence, and cannot therefore be differently translated here. Besides, Joel begins with the inferior and temporal blessings, and not till Joe 2:28 proceeds to the higher and spiritual ones, of which the former are the pledge.

moderately-rather, "in due measure," as much as the land requires; literally, "according to right"; neither too much nor too little, either of which extremes would hurt the crop (compare De 11:14; Pr 16:15; Jer 5:24; see on [1132]Ho 6:3). The phrase, "in due measure," in this clause is parallel to "in the first month," in the last clause (that is, "in the month when first it is needed," each rain in its proper season). Heretofore the just or right order of nature has been interrupted through your sin; now God will restore it. See my [1133]Introduction to Joel.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:15-27 The priests and rulers are to appoint a solemn fast. The sinner's supplication is, Spare us, good Lord. God is ready to succour his people; and he waits to be gracious. They prayed that God would spare them, and he answered them. His promises are real answers to the prayers of faith; with him saying and doing are not two things. Some understand these promises figuratively, as pointing to gospel grace, and as fulfilled in the abundant comforts treasured up for believers in the covenant of grace.


Leviticus 26:4 then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.
Deuteronomy 11:14 that He will give the rain for your land in its season, the early and late rain, that you may gather in your grain and your new wine and your oil.
Psalm 149:2 Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.
Isaiah 12:2 "Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; For the LORD GOD is my strength and song, And He has become my salvation."
Isaiah 41:16 "You will winnow them, and the wind will carry them away, And the storm will scatter them; But you will rejoice in the LORD, You will glory in the Holy One of Israel.
Jeremiah 5:24 'They do not say in their heart, "Let us now fear the LORD our God, Who gives rain in its season, Both the autumn rain and the spring rain, Who keeps for us The appointed weeks of the harvest."
Hosea 6:3 "So let us know, let us press on to know the LORD. His going forth is as certain as the dawn; And He will come to us like the rain, Like the spring rain watering the earth."
Habakkuk 3:18 Yet I will exult in the LORD, I will rejoice in the God of my salvation.
Zechariah 10:1 Ask rain from the LORD at the time of the spring rain-- The LORD who makes the storm clouds; And He will give them showers of rain, vegetation in the field to each man.
Zechariah 10:7 "Ephraim will be like a mighty man, And their heart will be glad as if from wine; Indeed, their children will see it and be glad, Their heart will rejoice in the LORD. (NASB ©1995)

Abundant Autumn Cause Causes Causeth Children Early First Former Gives Glad Latter Measure Poured Rain Rains Rejoice Righteousness Sends Showers Vindication Zion


Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

ye children. Ps 149:2 La 4:2 Zec 9:13 Ga 4:26,27

rejoice. Ps 28:7 32:11 33:1 95:1-3 104:34 Isa 12:2-6 41:16 61:10 Hab 3:17,18 Zep 3:14-17 Zec 9:9 10:7 Lu 1:46,47 Php 3:1,3 4:4

the former, etc. or, a teacher of righteousness. 28,29 De 32:2 Job 33:23 Ps 72:6,7 Isa 30:21,23 Eph 4:8-11

moderately. Heb. according to righteousness. he will. Le 26:4 De 11:14 28:12 Pr 16:15 Jer 3:3 Ho 6:3 Zec 10:1 Jas 5:7,8

in. Am 4:7

Bible Gateway: Joel Chapter 2 Verse 23 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: abundant and as autumn Be before both down early for given glad God has he in latter LORD O of people poured rain rains rejoice righteousness sends showers So sons spring the vindication you your Zion

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Joel 2:23 Be glad then you children of Zion (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joel 2:23 Bible Software
Joel 2:23 Biblia Paralela
Joel 2:23 Chinese Bible
Joel 2:23 French Bible
Joel 2:23 German Bible
Joel 2:23 Danish Bible
Joel 2:23 Swedish Bible
Joel 2:23 Norwegian Bible
Joel 2:23 Multilingual Bible

Online Bible