New International Version (©1984) to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace."New Living Translation (©2007) to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, and to guide us to the path of peace." English Standard Version (©2001) to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.” New American Standard Bible (©1995) TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH, To guide our feet into the way of peace." International Standard Version (©2008) to shine on those who sit in darkness and in death's shadow, and to guide our feet into the way of peace." GOD'S WORD® Translation (©1995) He will give light to those who live in the dark and in death's shadow. He will guide us into the way of peace." King James Bible To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. American King James Version To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. American Standard Version To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace. Bible in Basic English To give light to those in dark places, and in the shade of death, so that our feet may be guided into the way of peace. Douay-Rheims Bible To enlighten them that sit in darkness, and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace. Darby Bible Translation to shine upon them who were sitting in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. English Revised Version To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace. Webster's Bible Translation To give light to them that sit in darkness and in the shades of death, to guide our feet into the way of peace. Weymouth New Testament Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace." World English Bible to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace." Young's Literal Translation To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.' |