Luke 2:7
<< Luke 2:7 >>
New International Version (©1984)
and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no room for them in the inn.

New American Standard Bible (©1995)
And she gave birth to her firstborn son; and she wrapped Him in cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.

International Standard Version (©2008)
and she gave birth to her first child, a son. She wrapped him in strips of cloth and laid him in a feeding trough, because there was no place for them in the guest quarters.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
She gave birth to her firstborn son. She wrapped him in strips of cloth and laid him in a manger because there wasn't any room for them in the inn.

King James Bible
And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

American King James Version
And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

American Standard Version
And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.

Bible in Basic English
And she had her first son; and folding him in linen, she put him to rest in the place where the cattle had their food, because there was no room for them in the house.

Douay-Rheims Bible
And she brought forth her firstborn son, and wrapped him up in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Darby Bible Translation
and she brought forth her first-born son, and wrapped him up in swaddling-clothes and laid him in the manger, because there was no room for them in the inn.

English Revised Version
And she brought forth her firstborn son; and she wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.

Webster's Bible Translation
And she brought forth her first-born son, and wrapped him in swaddling-clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Weymouth New Testament
and she gave birth to her first-born son, and wrapped Him round, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.

World English Bible
She brought forth her firstborn son, and she wrapped him in bands of cloth, and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.

Young's Literal Translation
and she brought forth her son -- the first-born, and wrapped him up, and laid him down in the manger, because there was not for them a place in the guest-chamber.

Geneva Study Bible

And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

People's New Testament

2:7 Her firstborn son. This implies that Mary was subsequently the mother of other children.

Swaddling clothes. A long, narrow cloth in which new-born children were closely wrapped.

In a manger. In the feeding trough of beasts of burden, probably attached to the inn, where there was no room for them among the crowds of strangers then in the city. When the Lord stooped from Divine glory to take upon him humanity, he stooped to its most lowly estate. An Oriental inn is thus described:

The khan is usually much on the model of the Eastern house, but of much larger extent. Four rows of apartments are so constructed as to enclose a large yard with a well in the center where the cattle may be kept. The outer wall is usually of brick upon a stone basement. The apartments are entered by the guests from travelers' apartments was often the row or the long room of stables, into which the floors of the apartments being a little extended, formed a platform upon which the camels could eat.''

Wesley's Notes

2:7 She laid him in the manger - Perhaps it might rather be translated in the stall. They were lodged in the ox stall, fitted up on occasion of the great concourse, for poor guests. There was no room for them in the inn - Now also, there is seldom room for Christ in an inn. Mt 1:25

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. first-born-So Mt 1:25; yet the law, in speaking of the first-born, regardeth not whether any were born after or no, but only that none were born before [Lightfoot].

wrapt him . laid him-The mother herself did so. Had she then none to help her? It would seem so (2Co 8:9).

a manger-the manger, the bench to which the horses' heads were tied, on which their food could rest [Webster and Wilkinson].

no room in the inn-a square erection, open inside, where travellers put up, and whose rear parts were used as stables. The ancient tradition, that our Lord was born in a grotto or cave, is quite consistent with this, the country being rocky. In Mary's condition the journey would be a slow one, and ere they arrived, the inn would be fully occupied-affecting anticipation of the reception He was throughout to meet with (Joh 1:11).

Wrapt in His swaddling-bands,

And in His manger laid,

The hope and glory of all lands

Is come to the world's aid.

No peaceful home upon His cradle smiled,

Guests rudely went and came where slept the royal Child.

Keble

But some "guests went and came" not "rudely," but reverently. God sent visitors of His own to pay court to the new-born King.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-7 The fulness of time was now come, when God would send forth his Son, made of a woman, and made under the law. The circumstances of his birth were very mean. Christ was born at an inn; he came into the world to sojourn here for awhile, as at an inn, and to teach us to do likewise. We are become by sin like an outcast infant, helpless and forlorn; and such a one was Christ. He well knew how unwilling we are to be meanly lodged, clothed, or fed; how we desire to have our children decorated and indulged; how apt the poor are to envy the rich, and how prone the rich to disdain the poor. But when we by faith view the Son of God being made man and lying in a manger, our vanity, ambition, and envy are checked. We cannot, with this object rightly before us, seek great things for ourselves or our children.


Matthew 1:25 but kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus. (NASB ©1995)

Bands Cattle Cloth Clothes Cloths Feeding First Firstborn First-Born Folding Food Forth Guest-Chamber House Inn Laid Manger Placed Rest Room Round Swaddling Swaddling-Clothes Trough Wrapped


And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

she. Isa 7:14 Mt 1:25 Ga 4:4

and wrapped. 11,12 Ps 22:6 Isa 53:2,3 Mt 8:20 13:55 Joh 1:14 2Co 8:9

the inn. 10:34 Ge 42:27 43:21 Ex 4:24

Bible Gateway: Luke Chapter 2 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and because birth cloths firstborn for gave her him in inn laid manger no placed room she son the them there to was wrapped

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 2:7 She brought forth her firstborn son (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 2:7 Bible Software
Luke 2:7 Biblia Paralela
Luke 2:7 Chinese Bible
Luke 2:7 French Bible
Luke 2:7 German Bible
Luke 2:7 Danish Bible
Luke 2:7 Swedish Bible
Luke 2:7 Norwegian Bible
Luke 2:7 Multilingual Bible

Online Bible