Isaiah 53:2
<< Isaiah 53:2 >>
New International Version (©1984)
He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him, nothing in his appearance that we should desire him.

New American Standard Bible (©1995)
For He grew up before Him like a tender shoot, And like a root out of parched ground; He has no stately form or majesty That we should look upon Him, Nor appearance that we should be attracted to Him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He grew up in his presence like a young tree, like a root out of dry ground. He had no form or majesty that would make us look at him. He had nothing in his appearance that would make us desire him.

King James Bible
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

American King James Version
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he has no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

American Standard Version
For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we see him, there is no beauty that we should desire him.

Bible in Basic English
For his growth was like that of a delicate plant before him, and like a root out of a dry place: he had no grace of form, to give us pleasure;

Douay-Rheims Bible
And he shall grow up as a tender plant before him, and as a root out of a thirsty ground: there is no beauty in him, nor comeliness: and we have seen him, and there was no sightliness, that we should be desirous of him:

Darby Bible Translation
For he shall grow up before him as a tender sapling, and as a root out of dry ground: he hath no form nor lordliness, and when we see him, there is no beauty that we should desire him.

English Revised Version
For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we see him, there is no beauty that we should desire him.

Webster's Bible Translation
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

World English Bible
For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no form nor comeliness. When we see him, there is no beauty that we should desire him.

Young's Literal Translation
Yea, he cometh up as a tender plant before Him, And as a root out of a dry land, He hath no form, nor honour, when we observe him, Nor appearance, when we desire him.

Geneva Study Bible

For he shall grow up before him as a tender plant, and as a {c} root out of a dry {d} ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

(c) The beginning of Christ's kingdom will be small and contemptible in the sight of man, but it will grow wonderfully and flourish before God.

(d) Read Isa 11:1.

Wesley's Notes

53:2 As a root - And the reason why the Jews will generally reject their Messiah, is, because he shall not come into the world with secular pomp, but he shall grow up, (or spring up, out of the ground) before him, (before the unbelieving Jews, of whom he spake ver.1, and that in the singular number, as here, who were witnesses of his mean original; and therefore despised him) as a tender plant (small and inconsiderable) and as a root, or branch, grows out of a dry, barren ground. No form - His bodily presence shall be mean and contemptible. No beauty - This the prophet speaks in the person of the unbelieving Jews. We - Our people, the Jewish nation.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. tender plant-Messiah grew silently and insensibly, as a sucker from an ancient stock, seemingly dead (namely, the house of David, then in a decayed state) (see on [850]Isa 11:1).

shall grow . hath-rather, "grew up . had."

before him-before Jehovah. Though unknown to the world (Joh 1:11), Messiah was observed by God, who ordered the most minute circumstances attending His growth.

root-that is, sprout from a root.

form-beautiful form: sorrow had marred His once beautiful form.

and when we shall see-rather, joined with the previous words, "Nor comeliness (attractiveness) that we should look (with delight) on Him."

there is-rather, "was." The studied reticence of the New Testament as to His form, stature, color, &c., was designed to prevent our dwelling on the bodily, rather than on His moral beauty, holiness, love, &c., also a providential protest against the making and veneration of images of Him. The letter of P. Lentulus to the emperor Tiberius, describing His person, is spurious; so also the story of His sending His portrait to Abgar, king of Edessa; and the alleged impression of His countenance on the handkerchief of Veronica. The former part of this verse refers to His birth and childhood; the latter to His first public appearance [Vitringa].

Matthew Henry's Concise Commentary

53:1-3 No where in all the Old Testament is it so plainly and fully prophesied, that Christ ought to suffer, and then to enter into his glory, as in this chapter. But to this day few discern, or will acknowledge, that Divine power which goes with the word. The authentic and most important report of salvation for sinners, through the Son of God, is disregarded. The low condition he submitted to, and his appearance in the world, were not agreeable to the ideas the Jews had formed of the Messiah. It was expected that he should come in pomp; instead of that, he grew up as a plant, silently, and insensibly. He had nothing of the glory which one might have thought to meet with him. His whole life was not only humble as to outward condition, but also sorrowful. Being made sin for us, he underwent the sentence sin had exposed us to. Carnal hearts see nothing in the Lord Jesus to desire an interest in him. Alas! by how many is he still despised in his people, and rejected as to his doctrine and authority!


Isaiah 11:1 Then a shoot will spring from the stem of Jesse, And a branch from his roots will bear fruit.
Isaiah 52:14 Just as many were astonished at you, My people, So His appearance was marred more than any man And His form more than the sons of men. (NASB ©1995)

Appearance Attract Beauty Delight Desire Dry Form Forth Grace Grew Ground Grow Growth Majesty Parched Plant Pleasure Right Root Shoot Shot Stately Tender


For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

he shall grow Isa 11:1 Jer 23:5 Eze 17:22-24 Zec 6:12 Mr 6:3 Lu 2:7,39,40,51,52 9:58 Ro 8:3 Php 2:6,7

he hath no Isa 52:14 Mr 9:12 Joh 1:10-14 9:28,29 18:40 19:5,14,15 1Pe 2:14

Bible Gateway: Isaiah Chapter 53 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and appearance attract attracted be beauty before desire dry For form grew ground had has He him his in like look majesty no Nor nothing of or out parched root shoot should stately tender that to up upon us we

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 53:2 For he grew up before him as (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 53:2 Bible Software
Isaiah 53:2 Biblia Paralela
Isaiah 53:2 Chinese Bible
Isaiah 53:2 French Bible
Isaiah 53:2 German Bible
Isaiah 53:2 Danish Bible
Isaiah 53:2 Swedish Bible
Isaiah 53:2 Norwegian Bible
Isaiah 53:2 Multilingual Bible

Online Bible