Romans 8:3
<< Romans 8:3 >>
New International Version (©1984)
For what the law was powerless to do in that it was weakened by the sinful nature, God did by sending his own Son in the likeness of sinful man to be a sin offering. And so he condemned sin in sinful man,

New American Standard Bible (©1995)
For what the Law could not do, weak as it was through the flesh, God did: sending His own Son in the likeness of sinful flesh and as an offering for sin, He condemned sin in the flesh,

International Standard Version (©2008)
For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did. By sending his own Son in the form of humanity, he condemned sin by being incarnate,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It is impossible to do what God's standards demand because of the weakness our human nature has. But God sent his Son to have a human nature as sinners have and to pay for sin. That way God condemned sin in our corrupt nature.

King James Bible
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:

American King James Version
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:

American Standard Version
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, condemned sin in the flesh:

Bible in Basic English
For what the law was not able to do because it was feeble through the flesh, God, sending his Son in the image of the evil flesh, and as an offering for sin, gave his decision against sin in the flesh:

Douay-Rheims Bible
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh; God sending his own Son, in the likeness of sinful flesh and of sin, hath condemned sin in the flesh;

Darby Bible Translation
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, having sent his own Son, in likeness of flesh of sin, and for sin, has condemned sin in the flesh,

English Revised Version
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and as an offering for sin, condemned sin in the flesh:

Webster's Bible Translation
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:

Weymouth New Testament
For what was impossible to the Law--powerless as it was because it acted through frail humanity--God effected. Sending His own Son in a body like that of sinful human nature and as a sacrifice for sin, He pronounced sentence upon sin in human nature;

World English Bible
For what the law couldn't do, in that it was weak through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh;

Young's Literal Translation
for what the law was not able to do, in that it was weak through the flesh, God, His own Son having sent in the likeness of sinful flesh, and for sin, did condemn the sin in the flesh,

Geneva Study Bible

{4} For what the law {f} could not do, in that it was weak through the {g} flesh, God sending his own Son in the likeness of {h} sinful flesh, and for {i} sin, {k} condemned sin in the flesh:

(4) He does not use an argument here, but expounds the mystery of sanctification, which is imputed to us: because, he says, the power of the law was not such (and that by reason of the corruption of our nature) that it could make man pure and perfect, and because it rather kindled the flame of sin than put it out and extinguish it, therefore God clothed his Son with flesh just like our sinful flesh, in which he utterly abolished our corruption, that being accounted thoroughly pure and without fault in him, apprehended and laid hold of by faith, we might be found to fully have the singular perfection which the law requires, and therefore that there might be no condemnation in us.

(f) Which is not the fault of the law, but is due to our fault.

(g) In man when he is not born again, whose disease the law could point out, but it could not heal it.

(h) Of man's nature which is corrupt through sin, until Christ sanctified it.

(i) To abolish sin in our flesh.

(k) Showed that sin has no right to be in us.

People's New Testament

8:3 What the law could not do. Because of the resistance it met in human nature. It was not strong enough to overcome the tendency of the flesh, the carnal nature, to evil. God did this by

sending his own Son in the likeness of sinful flesh. When Christ came in human form he took the likeness of sinful flesh.

And for sin. As a sacrifice for our sins. See Joh 1:29.

Condemned sin in the flesh. To condemn is to sentence and to devote to destruction. Sin is condemned, (1) By the spotless life of Christ. In the flesh he was without sin. (2) By his death for sin our past sins are forgiven. (3) By our vital union with his death and life we rise to walk in a new life, with a new spirit, and hence, not under the power of the flesh. See Ro 6:4.

Wesley's Notes

8:3 For what the law - Of Moses. Could not do, in that it was weak through the flesh - Incapable of conquering our evil nature. If it could, God needed not to have sent his own Son in the likeness of sinful flesh - We with our sinful flesh were devoted to death. But God sending his own Son, in the likeness of that flesh, though pure from sin, condemned that sin which was in our flesh; gave sentence, that sin should be destroyed, and the believer wholly delivered from it.

King James Translators' Notes

for sin: or, by a sacrifice for sin

Scofield Reference Notes

Margin sin

Sin. See Scofield Note: "Rom 5:21".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3, 4. For what the law could not do, &c.-a difficult and much controverted verse. But it is clearly, we think, the law's inability to free us from the dominion of sin that the apostle has in view; as has partly appeared already (see on [2221]Ro 8:2), and will more fully appear presently. The law could irritate our sinful nature into more virulent action, as we have seen in Ro 7:5, but it could not secure its own fulfilment. How that is accomplished comes now to be shown.

in that it was weak through the flesh-that is, having to address itself to us through a corrupt nature, too strong to be influenced by mere commands and threatenings.

God, &c.-The sentence is somewhat imperfect in its structure, which occasions a certain obscurity. The meaning is, that whereas the law was powerless to secure its own fulfilment for the reason given, God took the method now to be described for attaining that end.

sending-"having sent"

his own Son-This and similar expressions plainly imply that Christ was God's "OWN Son" before He was sent-that is, in His own proper Person, and independently of His mission and appearance in the flesh (see on [2222]Ro 8:32 and [2223]Ga 4:4); and if so, He not only has the very nature of God, even as a son of his father, but is essentially of the Father, though in a sense too mysterious for any language of ours properly to define (see on the first through fourth chapters). And this peculiar relationship is put forward here to enhance the greatness and define the nature of the relief provided, as coming from beyond the precincts of sinful humanity altogether, yea, immediately from the Godhead itself.

in the likeness of sinful flesh-literally, "of the flesh of sin"; a very remarkable and pregnant expression. He was made in the reality of our flesh, but only in the likeness of its sinful condition. He took our nature as it is in us, compassed with infirmities, with nothing to distinguish Him as man from sinful men, save that He was without sin. Nor does this mean that He took our nature with all its properties save one; for sin is no property of humanity at all, but only the disordered state of our souls, as the fallen family of Adam; a disorder affecting, indeed, and overspreading our entire nature, but still purely our own.

and for sin-literally, "and about sin"; that is, "on the business of sin." The expression is purposely a general one, because the design was not to speak of Christ's mission to atone for sin, but in virtue of that atonement to destroy its dominion and extirpate it altogether from believers. We think it wrong, therefore, to render the words (as in the Margin) "by a sacrifice for sin" (suggested by the language of the Septuagint and approved by Calvin, &c.); for this sense is too definite, and makes the idea of expiation more prominent than it is.

condemned sin-"condemned it to lose its power over men" [Beza, Bengel, Fraser, Meyer, Tholuck, Philippi, Alford]. In this glorious sense our Lord says of His approaching death (Joh 12:31), "Now is the judgment of this world; now shall the prince of this world be cast out," and again (see on [2224]Joh 16:11), "When He (the Spirit) shall come, He shall convince the world of . judgment, because the prince of this world is judged," that is, condemned to let go his hold of men, who, through the Cross, shall be emancipated into the liberty and power to be holy.

in the flesh-that is, in human nature, henceforth set free from the grasp of sin.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:1-9 Believers may be chastened of the Lord, but will not be condemned with the world. By their union with Christ through faith, they are thus secured. What is the principle of their walk; the flesh or the Spirit, the old or the new nature, corruption or grace? For which of these do we make provision, by which are we governed? The unrenewed will is unable to keep any commandment fully. And the law, besides outward duties, requires inward obedience. God showed abhorrence of sin by the sufferings of his Son in the flesh, that the believer's person might be pardoned and justified. Thus satisfaction was made to Divine justice, and the way of salvation opened for the sinner. By the Spirit the law of love is written upon the heart, and though the righteousness of the law is not fulfilled by us, yet, blessed be God, it is fulfilled in us; there is that in all true believers, which answers the intention of the law. The favour of God, the welfare of the soul, the concerns of eternity, are the things of the Spirit, which those that are after the Spirit do mind. Which way do our thoughts move with most pleasure? Which way go our plans and contrivances? Are we most wise for the world, or for our souls? Those that live in pleasure are dead, 1Ti 5:6. A sanctified soul is a living soul; and that life is peace. The carnal mind is not only an enemy to God, but enmity itself. The carnal man may, by the power of Divine grace, be made subject to the law of God, but the carnal mind never can; that must be broken and driven out. We may know our real state and character by inquiring whether we have the Spirit of God and Christ, or not, ver. 9. Ye are not in the flesh, but in the Spirit. Having the Spirit of Christ, means having a turn of mind in some degree like the mind that was in Christ Jesus, and is to be shown by a life and conversation suitable to his precepts and example.


Acts 13:39 and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.
Romans 7:18 For I know that nothing good dwells in me, that is, in my flesh; for the willing is present in me, but the doing of the good is not.
Philippians 2:7 but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.
Hebrews 2:14 Therefore, since the children share in flesh and blood, He Himself likewise also partook of the same, that through death He might render powerless him who had the power of death, that is, the devil,
Hebrews 2:17 Therefore, He had to be made like His brethren in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people.
Hebrews 4:15 For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things as we are, yet without sin.
Hebrews 7:18 For, on the one hand, there is a setting aside of a former commandment because of its weakness and uselessness
Hebrews 10:1 For the Law, since it has only a shadow of the good things to come and not the very form of things, can never, by the same sacrifices which they offer continually year by year, make perfect those who draw near. (NASB ©1995)

Able Acted Body Condemned Couldn't Decision Effected Evil Feeble Flesh Frail Human Humanity Image Impossible Law Nature Offering Powerless Pronounced Sacrifice Sending Sentence Sin Sinful Weak Weakened


For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:

For what. 3:20 7:5-11 Ac 13:39 Ga 3:21 Heb 7:18,19 10:1-10,14

God. 32 Joh 3:14-17 Ga 4:4,5 1Jo 4:10-14

in the. 9:3 Mr 15:27,28 Joh 9:24

for sin. or, by a sacrifice for sin. 2Co 5:21 Ga 3:13

condemned. 6:6 1Pe 2:24 4:1,2

Bible Gateway: Romans Chapter 8 Verse 3 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a an And as be by condemned could did do flesh For God he his in it law likeness man nature not of offering own powerless sending sin sinful so Son that the through to was weak weakened what

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 8:3 For what the law couldn't do (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 8:3 Bible Software
Romans 8:3 Biblia Paralela
Romans 8:3 Chinese Bible
Romans 8:3 French Bible
Romans 8:3 German Bible
Romans 8:3 Danish Bible
Romans 8:3 Swedish Bible
Romans 8:3 Norwegian Bible
Romans 8:3 Multilingual Bible

Online Bible