Mark 2:7
<< Mark 2:7 >>
New International Version (©1984)
"Why does this fellow talk like that? He's blaspheming! Who can forgive sins but God alone?"

New Living Translation (©2007)
"What is he saying? This is blasphemy! Only God can forgive sins!"

English Standard Version (©2001)
“Why does this man speak like that? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?”

New American Standard Bible (©1995)
"Why does this man speak that way? He is blaspheming; who can forgive sins but God alone?"

International Standard Version (©2008)
"Why does this man talk this way? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Why does he talk this way? He's dishonoring God. Who besides God can forgive sins?"

King James Bible
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

American King James Version
Why does this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

American Standard Version
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God?

Bible in Basic English
Why does this man say such things? he has no respect for God: from whom does forgiveness come but from God only?

Douay-Rheims Bible
Why doth this man speak thus? he blasphemeth. Who can forgive sins, but God only?

Darby Bible Translation
Why does this man thus speak? he blasphemes. Who is able to forgive sins except God alone?

English Revised Version
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God?

Webster's Bible Translation
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

Weymouth New Testament
"Why does this man use such words?" they said; "he is blaspheming. Who can pardon sins but One--that is, God?"

World English Bible
"Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?"

Young's Literal Translation
'Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one -- God?'

Geneva Study Bible

Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

People's New Testament

2:2-12 Many were gathered together. For notes on the healing of this paralytic see Mt 9:2-8. Compare Lu 5:17-26. As we learn from Luke, among those gathered were Pharisees and scribes from Judea, Jerusalem, and Galilee (Lu 5:17), evidently by a preconcerted arrangement. The whole incident illustrates: (1) The Divine power of Christ. He could assert that he forgave sins without blasphemy. (2) The difference between Christ and his apostles, none of whom claimed to forgive sins (see Ac 8:22-24). (3) It affords a test for all priests who claim to forgive sin. If they possessed power to forgive sins they would have power also to relieve the body of the physical consequences of sin.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?-In this second question they expressed a great truth. (See Isa 43:25; Mic 7:18; Ex 34:6, 7, &c.). Nor was their first question altogether unnatural, though in our Lord's sole case it was unfounded. That a man, to all appearances like one of themselves, should claim authority and power to forgive sins, they could not, on the first blush of it, but regard as in the last degree startling; nor were they entitled even to weigh such a claim, as worthy of a hearing, save on supposition of resistless evidence afforded by Him in support of the claim. Accordingly, our Lord deals with them as men entitled to such evidence, and supplies it; at the same time chiding them for rashness, in drawing harsh conclusions regarding Himself.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-12 It was this man's misery that he needed to be so carried, and shows the suffering state of human life; it was kind of those who so carried him, and teaches the compassion that should be in men, toward their fellow-creatures in distress. True faith and strong faith may work in various ways; but it shall be accepted and approved by Jesus Christ. Sin is the cause of all our pains and sicknesses. The way to remove the effect, is to take away the cause. Pardon of sin strikes at the root of all diseases. Christ proved his power to forgive sin, by showing his power to cure the man sick of the palsy. And his curing diseases was a figure of his pardoning sin, for sin is the disease of the soul; when it is pardoned, it is healed. When we see what Christ does in healing souls, we must own that we never saw the like. Most men think themselves whole; they feel no need of a physician, therefore despise or neglect Christ and his gospel. But the convinced, humbled sinner, who despairs of all help, excepting from the Saviour, will show his faith by applying to him without delay.


Isaiah 43:25 "I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake, And I will not remember your sins. (NASB ©1995)

Alone Blasphemes Blasphemeth Blasphemies Blaspheming Blasphemy Evil Fellow Forgive Forgiveness He's Pardon Respect Sins Speak Talk Use Way Words


Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

speak. 14:64 Mt 9:3 26:65 Joh 10:33,36

who. Job 14:4 Ps 130:4 Isa 43:25 Da 9:9 Mic 7:18 Lu 5:21 7:49 Joh 20:20-23

Bible Gateway: Mark Chapter 2 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: alone blaspheming but can does fellow forgive God He He's is like man sins speak talk that this way Who Why

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 2:7 Why does this man speak blasphemies like (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 2:7 Bible Software
Mark 2:7 Biblia Paralela
Mark 2:7 Chinese Bible
Mark 2:7 French Bible
Mark 2:7 German Bible
Mark 2:7 Danish Bible
Mark 2:7 Swedish Bible
Mark 2:7 Norwegian Bible
Mark 2:7 Multilingual Bible

Online Bible