New International Version (©1984) Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.New Living Translation (©2007) He replied, "One of you who has just eaten from this bowl with me will betray me. English Standard Version (©2001) He answered, “He who has dipped his hand in the dish with me will betray me. New American Standard Bible (©1995) And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. International Standard Version (©2008) He replied, "The man who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus answered, "Someone who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. King James Bible And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me. American King James Version And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me. American Standard Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. Bible in Basic English And he made answer and said, He who puts his hand into the plate with me, the same will be false to me. Douay-Rheims Bible But he answering, said: He that dippeth his hand with me in the dish, he shall betray me. Darby Bible Translation But he answering said, He that dips his hand with me in the dish, he it is who shall deliver me up. English Revised Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. Webster's Bible Translation And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same will betray me. Weymouth New Testament "The one who has dipped his fingers in the bowl with me," He answered, "is the man who will betray me. World English Bible He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. Young's Literal Translation And he answering said, 'He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up; |