New International Version (©1984) Then Judas, the one who would betray him, said, "Surely not I, Rabbi?" Jesus answered, "Yes, it is you."New American Standard Bible (©1995) And Judas, who was betraying Him, said, "Surely it is not I, Rabbi?" Jesus said to him, "You have said it yourself." International Standard Version (©2008) Then Judas, who was going to betray him, said, "Rabbi, I'm not the one, am I?" Jesus said to him, "You have said so." GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Judas, who betrayed him, asked, "You don't mean me, do you, Rabbi?" "Yes, I do," Jesus replied. King James Bible Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said. American King James Version Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said to him, You have said. American Standard Version And Judas, who betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said. Bible in Basic English And Judas, who was false to him, made answer and said, Is it I, Master? He says to him, Yes. Douay-Rheims Bible And Judas that betrayed him, answering, said: Is it I, Rabbi? He saith to him: Thou hast said it. Darby Bible Translation And Judas, who delivered him up, answering said, Is it I, Rabbi? He says to him, Thou hast said. English Revised Version And Judas, which betrayed him, answered and said, Is it I, Rabbi? He saith unto him, Thou hast said. Webster's Bible Translation Then Judas, who betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said to him, Thou hast said. Weymouth New Testament Then Judas, the disciple who was betraying Him, asked, "Can it be I, Rabbi?" "It is you," He replied. World English Bible Judas, who betrayed him, answered, "It isn't me, is it, Rabbi?" He said to him, "You said it." Young's Literal Translation And Judas -- he who delivered him up -- answering said, 'Is it I, Rabbi?' He saith to him, 'Thou hast said.' |