Matthew 5:13
<< Matthew 5:13 >>
New International Version (©1984)
"You are the salt of the earth. But if the salt loses its saltiness, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled by men.

New Living Translation (©2007)
"You are the salt of the earth. But what good is salt if it has lost its flavor? Can you make it salty again? It will be thrown out and trampled underfoot as worthless.

English Standard Version (©2001)
“You are the salt of the earth, but if salt has lost its taste, how shall its saltiness be restored? It is no longer good for anything except to be thrown out and trampled under people’s feet.

New American Standard Bible (©1995)
"You are the salt of the earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men.

International Standard Version (©2008)
"You are the salt of the world. But if the salt should lose its taste, how can it be made salty again? It's good for nothing but to be thrown out and trampled on by people.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"You are salt for the earth. But if salt loses its taste, how will it be made salty again? It is no longer good for anything except to be thrown out and trampled on by people.

King James Bible
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.

American King James Version
You are the salt of the earth: but if the salt have lost his flavor, with which shall it be salted? it is thereafter good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.

American Standard Version
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost its savor, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out and trodden under foot of men.

Bible in Basic English
You are the salt of the earth; but if its taste goes from the salt, how will you make it salt again? it is then good for nothing but to be put out and crushed under foot by men.

Douay-Rheims Bible
You are the salt of the earth. But if the salt lose its savour, wherewith shall it be salted? It is good for nothing any more but to be cast out, and to be trodden on by men.

Darby Bible Translation
Ye are the salt of the earth; but if the salt have become insipid, wherewith shall it be salted? It is no longer fit for anything but to be cast out and to be trodden under foot by men.

English Revised Version
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost its savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out and trodden under foot of men.

Webster's Bible Translation
Ye are the salt of the earth: but if the salt hath lost its savor, with what shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot by men.

Weymouth New Testament
"*You* are the salt of the earth; but if salt has become tasteless, in what way can it regain its saltness? It is no longer good for anything but to be thrown away and trodden on by the passers by.

World English Bible
"You are the salt of the earth, but if the salt has lost its flavor, with what will it be salted? It is then good for nothing, but to be cast out and trodden under the feet of men.

Young's Literal Translation
'Ye are the salt of the land, but if the salt may lose savour, in what shall it be salted? for nothing is it good henceforth, except to be cast without, and to be trodden down by men.

Geneva Study Bible

Ye {2} are the salt of the {d} earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be {e} salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.

(2) The ministers of the word especially (unless they will be the most cowardly of all) must lead others both by word and deed to this greatest joy and happiness.

(d) Your doctrine must be very sound and good, for if it is not so, it will be not regarded and cast away as a thing unsavoury and vain.

(e) What will you have to salt with? And so are fools in the Latin tongue called saltless, as you would say, men that have no salt or savour and taste in them.

People's New Testament

5:13 Ye are the salt of the earth. Salt preserves from corruption. The disciples of Christ preserve the world from general corruption. Whatever becomes utterly corrupted is doomed to be destroyed.

But if the salt have lost its savour. Salt is worthless if it has lost its qualities. It preserves no longer. It is fit only to be cast out and trodden under foot. So, too, if those who are the salt of the earth cease to communicate saving power, they are fit only to be cast out, and Christ will cast such out of his mouth. See Re 3:16.

Wesley's Notes

5:13 Ye - Not the apostles, not ministers only; but all ye who are thus holy, are the salt of the earth - Are to season others. Mark 9:50; Luke 14:34.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13-16. We have here the practical application of the foregoing principles to those disciples who sat listening to them, and to their successors in all time. Our Lord, though He began by pronouncing certain characters to be blessed-without express reference to any of His hearers-does not close the beatitudes without intimating that such characters were in existence, and that already they were before Him. Accordingly, from characters He comes to persons possessing them, saying, "Blessed are ye when men shall revile you," &c. (Mt 5:11). And now, continuing this mode of direct personal address, He startles those humble, unknown men by pronouncing them the exalted benefactors of their whole species.

Ye are the salt of the earth-to preserve it from corruption, to season its insipidity, to freshen and sweeten it. The value of salt for these purposes is abundantly referred to by classical writers as well as in Scripture; and hence its symbolical significance in the religious offerings as well of those without as of those within the pale of revealed religion. In Scripture, mankind, under the unrestrained workings of their own evil nature, are represented as entirely corrupt. Thus, before the flood (Ge 6:11, 12); after the flood (Ge 8:21); in the days of David (Ps 14:2, 3); in the days of Isaiah (Isa 1:5, 6); and in the days of Paul (Eph 2:1-3; see also Job 14:4; 15:15, 16; Joh 3:6; compared with Ro 8:8; Tit 3:2, 3). The remedy for this, says our Lord here, is the active presence of His disciples among their fellows. The character and principles of Christians, brought into close contact with it, are designed to arrest the festering corruption of humanity and season its insipidity. But how, it may be asked, are Christians to do this office for their fellow men, if their righteousness only exasperate them, and recoil, in every form of persecution, upon themselves? The answer is: That is but the first and partial effect of their Christianity upon the world: though the great proportion would dislike and reject the truth, a small but noble band would receive and hold it fast; and in the struggle that would ensue, one and another even of the opposing party would come over to His ranks, and at length the Gospel would carry all before it.

but if the salt have lost his savour-"become unsavory" or "insipid"; losing its saline or salting property. The meaning is: If that Christianity on which the health of the world depends, does in any age, region, or individual, exist only in name, or if it contain not those saving elements for want of which the world languishes,

wherewith shall it be salted?-How shall the salting qualities be restored to it? (Compare Mr 9:50). Whether salt ever does lose its saline property-about which there is a difference of opinion-is a question of no moment here. The point of the case lies in the supposition-that if it should lose it, the consequence would be as here described. So with Christians. The question is not: Can, or do, the saints ever totally lose that grace which makes them a blessing to their fellow men? But, What is to be the issue of that Christianity which is found wanting in those elements which can alone stay the corruption and season the tastelessness of an all-pervading carnality? The restoration or non-restoration of grace, or true living Christianity, to those who have lost it, has, in our judgment, nothing at all to do here. The question is not, If a man lose his grace, how shall that grace be restored to him? but, Since living Christianity is the only "salt of the earth," if men lose that, what else can supply its place? What follows is the appalling answer to this question.

it is thenceforth good for nothing, but to be cast out-a figurative expression of indignant exclusion from the kingdom of God (compare Mt 8:12; 22:13; Joh 6:37; 9:34).

and to be trodden under foot of men-expressive of contempt and scorn. It is not the mere want of a certain character, but the want of it in those whose profession and appearance were fitted to beget expectation of finding it.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:13-16 Ye are the salt of the earth. Mankind, lying in ignorance and wickedness, were as a vast heap, ready to putrify; but Christ sent forth his disciples, by their lives and doctrines to season it with knowledge and grace. If they are not such as they should be, they are as salt that has lost its savour. If a man can take up the profession of Christ, and yet remain graceless, no other doctrine, no other means, can make him profitable. Our light must shine, by doing such good works as men may see. What is between God and our souls, must be kept to ourselves; but that which is of itself open to the sight of men, we must study to make suitable to our profession, and praiseworthy. We must aim at the glory of God.


Mark 9:50 "Salt is good; but if the salt becomes unsalty, with what will you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."
Luke 14:34 "Therefore, salt is good; but if even salt has become tasteless, with what will it be seasoned? (NASB ©1995)

Cast Earth Except Feet Fit Flavor Foot Goes Good Insipid Lose Lost Passers Regain Salt Salted Saltiness Saltness Salty Savor Savour Tasteless Thenceforth Thrown Trampled Trodden Way Wherewith


Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.

the salt. Le 2:13 Col 4:6

if. Mr 9:49,50 Lu 14:34,35 Heb 6:4-6 2Pe 2:20,21

Bible Gateway: Matthew Chapter 5 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: again and anything are be become But by can earth except foot for good has how if is it its longer loses made men no of out salt saltiness salty tasteless the thrown to trampled under You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 5:13 You are the salt of the earth (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 5:13 Bible Software
Matthew 5:13 Biblia Paralela
Matthew 5:13 Chinese Bible
Matthew 5:13 French Bible
Matthew 5:13 German Bible
Matthew 5:13 Danish Bible
Matthew 5:13 Swedish Bible
Matthew 5:13 Norwegian Bible
Matthew 5:13 Multilingual Bible

Online Bible