Matthew 5:24
<< Matthew 5:24 >>
New International Version (©1984)
leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.

New Living Translation (©2007)
leave your sacrifice there at the altar. Go and be reconciled to that person. Then come and offer your sacrifice to God.

English Standard Version (©2001)
leave your gift there before the altar and go. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

New American Standard Bible (©1995)
leave your offering there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering.

International Standard Version (©2008)
leave your gift there before the altar and first go and be reconciled to your brother. Then come and offer your gift.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
leave your gift at the altar. First go away and make peace with that person. Then come back and offer your gift.

King James Bible
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

American King James Version
Leave there your gift before the altar, and go your way; first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

American Standard Version
leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Bible in Basic English
While your offering is still before the altar, first go and make peace with your brother, then come and make your offering.

Douay-Rheims Bible
Leave there thy offering before the altar, and go first to be reconciled to thy brother: and then coming thou shalt offer thy gift.

Darby Bible Translation
leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

English Revised Version
leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Webster's Bible Translation
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Weymouth New Testament
leave your gift there before the altar, and go and make friends with your brother first, and then return and proceed to offer your gift.

World English Bible
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

Young's Literal Translation
leave there thy gift before the altar, and go -- first be reconciled to thy brother, and then having come bring thy gift.

Geneva Study Bible

Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

People's New Testament

5:23,24 Therefore if thou shalt bring thy gift to the altar. This springs immediately out of the modification of the law, Thou shalt not kill, which required that there should be no anger with a brother. If about to offer a gift on the altar, and the remembrance comes that a brother hath aught against thee, leave the gift, go and make it right with him, and then offer thy gift. This shows that one guilty of wrongs to his fellow-man cannot offer acceptable worship of God.

Wesley's Notes

5:24 Leaving thy gift, go - For neither thy gift nor thy prayer will atone for thy want of love: but this will make them both an abomination before God.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24. Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother-The meaning evidently is-not, "dismiss from thine own breast all ill feeling," but "get thy brother to dismiss from his mind all grudge against thee."

and then come and offer thy gift-"The picture," says Tholuck, "is drawn from life. It transports us to the moment when the Israelite, having brought his sacrifice to the court of the Israelites, awaited the instant when the priest would approach to receive it at his hands. He waits with his gift at the rails which separate the place where he stands from the court of the priests, into which his offering will presently be taken, there to be slain by the priest, and by him presented upon the altar of sacrifice." It is at this solemn moment, when about to cast himself upon divine mercy, and seek in his offering a seal of divine forgiveness, that the offerer is supposed, all at once, to remember that some brother has a just cause of complaint against him through breach of this commandment in one or other of the ways just indicated. What then? Is he to say, As soon as I have offered this gift I will go straight to my brother, and make it up with him? Nay; but before another step is taken-even before the offering is presented-this reconciliation is to be sought, though the gift have to be left unoffered before the altar. The converse of the truth here taught is very strikingly expressed in Mr 11:25, 26: "And when ye stand praying (in the very act), forgive, if ye have aught (of just complaint) against any; that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive you," &c. Hence the beautiful practice of the early Church, to see that all differences amongst brethren and sisters in Christ were made up, in the spirit of love, before going to the Holy Communion; and the Church of England has a rubrical direction to this effect in her Communion service. Certainly, if this be the highest act of worship on earth, such reconciliation though obligatory on all other occasions of worship-must be peculiarly so then.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:21-26 The Jewish teachers had taught, that nothing except actual murder was forbidden by the sixth commandment. Thus they explained away its spiritual meaning. Christ showed the full meaning of this commandment; according to which we must be judged hereafter, and therefore ought to be ruled now. All rash anger is heart murder. By our brother, here, we are to understand any person, though ever so much below us, for we are all made of one blood. Raca, is a scornful word, and comes from pride: Thou fool, is a spiteful word, and comes from hatred. Malicious slanders and censures are poison that kills secretly and slowly. Christ told them that how light soever they made of these sins, they would certainly be called into judgment for them. We ought carefully to preserve Christian love and peace with all our brethren; and if at any time there is a quarrel, we should confess our fault, humble ourselves to our brother, making or offering satisfaction for wrong done in word or deed: and we should do this quickly; because, till this is done, we are unfit for communion with God in holy ordinances. And when we are preparing for any religious exercises, it is good for us to make that an occasion of serious reflection and self-examination. What is here said is very applicable to our being reconciled to God through Christ. While we are alive, we are in the way to his judgement-seat; after death, it will be too late. When we consider the importance of the case, and the uncertainty of life, how needful it is to seek peace with God, without delay!


Romans 12:17 Never pay back evil for evil to anyone. Respect what is right in the sight of all men.
Romans 12:18 If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men. (NASB ©1995)

Altar First Friends Front Gift Leave Offer Offering Present Proceed Reconciled Way


Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

there. 18:15-17 Job 42:8 Pr 25:9 Mr 9:50 Ro 12:17,18 1Co 6:7,8 1Ti 2:8 Jas 3:13-18 5:16 1Pe 3:7,8

and then. 23:23 1Co 11:28

Bible Gateway: Matthew Chapter 5 Verse 24 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: altar and be before brother come First front gift go in leave of offer offering present reconciled the then there to your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 5:24 Leave your gift there before the altar (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 5:24 Bible Software
Matthew 5:24 Biblia Paralela
Matthew 5:24 Chinese Bible
Matthew 5:24 French Bible
Matthew 5:24 German Bible
Matthew 5:24 Danish Bible
Matthew 5:24 Swedish Bible
Matthew 5:24 Norwegian Bible
Matthew 5:24 Multilingual Bible

Online Bible