Matthew 7:5
<< Matthew 7:5 >>
New International Version (©1984)
You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.

New Living Translation (©2007)
Hypocrite! First get rid of the log in your own eye; then you will see well enough to deal with the speck in your friend's eye.

English Standard Version (©2001)
You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye.

New American Standard Bible (©1995)
"You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye.

International Standard Version (©2008)
You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly enough to remove the speck from your brother's eye."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You hypocrite! First remove the beam from your own eye. Then you will see clearly to remove the piece of sawdust from another believer's eye.

King James Bible
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

American King James Version
You hypocrite, first cast out the beam out of your own eye; and then shall you see clearly to cast out the mote out of your brother's eye.

American Standard Version
Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Bible in Basic English
You false one, first take out the bit of wood from your eye, then will you see clearly to take out the grain of dust from your brother's eye.

Douay-Rheims Bible
Thou hypocrite, cast out first the beam in thy own eye, and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brother's eye.

Darby Bible Translation
Hypocrite, cast out first the beam out of thine eye, and then thou wilt see clearly to cast out the mote out of the eye of thy brother.

English Revised Version
Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Webster's Bible Translation
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Weymouth New Testament
Hypocrite, first take the beam out of your own eye, and then you will see clearly how to remove the splinter from your brother's eye.

World English Bible
You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye.

Young's Literal Translation
Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Geneva Study Bible

Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

People's New Testament

7:5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye. The man who finds fault with another for sin, while he is more guilty, is a hypocrite. A great many are very zealous to convert the world, who are themselves unconverted.

Wesley's Notes

7:5 Thou hypocrite - It is mere hypocrisy to pretend zeal for the amendment of others while we have none for our own. Then - When that which obstructed thy sight is removed.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. Thou hypocrite-"Hypocrite."

first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye-Our Lord uses a most hyperbolical, but not unfamiliar figure, to express the monstrous inconsistency of this conduct. The "hypocrisy" which, not without indignation, He charges it with, consists in the pretense of a zealous and compassionate charity, which cannot possibly be real in one who suffers worse faults to lie uncorrected in himself. He only is fit to be a reprover of others who jealously and severely judges himself. Such persons will not only be slow to undertake the office of censor on their neighbors, but, when constrained in faithfulness to deal with them, will make it evident that they do it with reluctance and not satisfaction, with moderation and not exaggeration, with love and not harshness.

Prostitution of Holy Things (Mt 7:6). The opposite extreme to that of censoriousness is here condemned-want of discrimination of character.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-6 We must judge ourselves, and judge of our own acts, but not make our word a law to everybody. We must not judge rashly, nor pass judgment upon our brother without any ground. We must not make the worst of people. Here is a just reproof to those who quarrel with their brethren for small faults, while they allow themselves in greater ones. Some sins are as motes, while others are as beams; some as a gnat, others as a camel. Not that there is any sin little; if it be a mote, or splinter, it is in the eye; if a gnat, it is in the throat; both are painful and dangerous, and we cannot be easy or well till they are got out. That which charity teaches us to call but a splinter in our brother's eye, true repentance and godly sorrow will teach us to call a beam in our own. It is as strange that a man can be in a sinful, miserable condition, and not be aware of it, as that a man should have a beam in his eye, and not consider it; but the god of this world blinds their minds. Here is a good rule for reprovers; first reform thyself.


Matthew 7:4 "Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' and behold, the log is in your own eye?
Matthew 7:6 "Do not give what is holy to dogs, and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under their feet, and turn and tear you to pieces. (NASB ©1995)

Beam Bit Brother's Cast Clearly Dust Eye False. First Grain Hypocrite Log Mote Plank Remove Speck Splinter Wilt Wood


Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Thou hypocrite. 22:18 23:14 *etc: Lu 12:56 13:15

first. Ps 51:9-13 Lu 4:23 6:42 Ac 19:15

Bible Gateway: Matthew Chapter 7 Verse 5 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and brother's clearly eye first from hypocrite log of out own plank remove see speck take the then to will You your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 7:5 You hypocrite! (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 7:5 Bible Software
Matthew 7:5 Biblia Paralela
Matthew 7:5 Chinese Bible
Matthew 7:5 French Bible
Matthew 7:5 German Bible
Matthew 7:5 Danish Bible
Matthew 7:5 Swedish Bible
Matthew 7:5 Norwegian Bible
Matthew 7:5 Multilingual Bible

Online Bible