New International Version (©1984) In his pride the wicked does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.New American Standard Bible (©1995) The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, "There is no God." GOD'S WORD® Translation (©1995) He turns up his nose [and says], "God doesn't care." His every thought [concludes], "There is no God." King James Bible The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts. American King James Version The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts. American Standard Version The wicked, in the pride of his countenance,'saith , He will not require it . All his thoughts are, There is no God. Bible in Basic English The evil-doer in his pride says, God will not make a search. All his thoughts are, There is no God. Douay-Rheims Bible The sinner hath provoked the Lord according to the multitude of his wrath he will not seek him: Darby Bible Translation The wicked saith, in the haughtiness of his countenance, He doth not search out: all his thoughts are, There is no God! English Revised Version The wicked, in the pride of his countenance, saith, He will not require it. All his thoughts are, There is no God. Webster's Bible Translation The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts. World English Bible The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God. Young's Literal Translation The wicked according to the height of his face, inquireth not. 'God is not!' are all his devices. |