Psalm 139:14
New International Version
I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well.

New Living Translation
Thank you for making me so wonderfully complex! Your workmanship is marvelous—how well I know it.

English Standard Version
I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; my soul knows it very well.

Berean Standard Bible
I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well.

King James Bible
I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.

New King James Version
I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made; Marvelous are Your works, And that my soul knows very well.

New American Standard Bible
I will give thanks to You, because I am awesomely and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well.

NASB 1995
I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well.

NASB 1977
I will give thanks to Thee, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Thy works, And my soul knows it very well.

Legacy Standard Bible
I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well.

Amplified Bible
I will give thanks and praise to You, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well.

Christian Standard Bible
I will praise you because I have been remarkably and wondrously made. Your works are wondrous, and I know this very well.

Holman Christian Standard Bible
I will praise You because I have been remarkably and wonderfully made. Your works are wonderful, and I know this very well.

American Standard Version
I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.

Aramaic Bible in Plain English
I shall give thanks to you because of the wonders that you have done, for your works are exalted and my soul knows it well.

Brenton Septuagint Translation
I will give thee thanks; for thou art fearfully wondrous; wondrous are thy works; and my soul knows it well.

Contemporary English Version
and I praise you because of the wonderful way you created me. Everything you do is marvelous! Of this I have no doubt.

Douay-Rheims Bible
I will praise thee, for thou art fearfully magnified: wonderful are thy works, and my soul knoweth right well.

English Revised Version
I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.

GOD'S WORD® Translation
I will give thanks to you because I have been so amazingly and miraculously made. Your works are miraculous, and my soul is fully aware of this.

Good News Translation
I praise you because you are to be feared; all you do is strange and wonderful. I know it with all my heart.

International Standard Version
I praise you, because you are fearful and wondrous! Your work is wonderful, and I am fully aware of it.

JPS Tanakh 1917
I will give thanks unto Thee, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Thy works; and that my soul knoweth right well.

Literal Standard Version
I confess You, because I have been fearfully distinguished. Your works [are] wonderful, | And my soul is knowing [it] well.

Majority Standard Bible
I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well.

New American Bible
I praise you, because I am wonderfully made; wonderful are your works! My very self you know.

NET Bible
I will give you thanks because your deeds are awesome and amazing. You knew me thoroughly;

New Revised Standard Version
I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; that I know very well.

New Heart English Bible
I will give thanks to you, for I am awesomely and wonderfully made. Your works are wonderful, and my soul knows that very well.

Webster's Bible Translation
I will praise thee: for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul well knoweth.

World English Bible
I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.

Young's Literal Translation
I confess Thee, because that with wonders I have been distinguished. Wonderful are Thy works, And my soul is knowing it well.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
You Have Searched Me and Known Me
13For You formed my inmost being; You knit me together in my mother’s womb. 14I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well. 15My frame was not hidden from You when I was made in secret, when I was woven together in the depths of the earth.…

Cross References
Revelation 15:3
and they sang the song of God's servant Moses and of the Lamb: "Great and wonderful are Your works, O Lord God Almighty! Just and true are Your ways, O King of the nations!

Psalm 40:5
Many, O LORD my God, are the wonders You have done, and the plans You have for us--none can compare to You--if I proclaim and declare them, they are more than I can count.


Treasury of Scripture

I will praise you; for I am fearfully and wonderfully made: marvelous are your works; and that my soul knows right well.

for I am fearfully

Genesis 1:26,27
And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth…

marvellous

Psalm 92:4,5
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands…

Psalm 104:24
O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

Psalm 111:2
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.

right well.

Jump to Previous
Confess Conscious Delicately Distinguished Fearful Fearfully Formed Full Fully Great Marvellous Praise Right Soul Strangely Thanks Wonderful Wonderfully Wonders Works
Jump to Next
Confess Conscious Delicately Distinguished Fearful Fearfully Formed Full Fully Great Marvellous Praise Right Soul Strangely Thanks Wonderful Wonderfully Wonders Works
Psalm 139
1. David praises God for his all-seeing providence
17. And for this infinite mercies
19. He defies the wicked
23. He prays for sincerity














(14) For I am . . .--Literally, because I am fearfully separated or distinguished (see Note on Psalm 26:7; Psalm 40:5), which might mean separated from the womb, i.e., born. (Comp. Galatians 1:15; Psalm 22:10.) Or if the reference is national rather than individual, it would imply, as so frequently, the choice of Israel by Jehovah in distinction to other races.

Verse 14. - I will praise thee. The note of praise, which has rung through the whole poem in an undertone, is here openly struck. Reflections upon God's wonderful works must overflow into praise; and the phenomena of man's creation and birth are, at least, as calculated to call forth praise and adoration as any other. For I am fearfully and wonderfully made. The wonderfulness of the human mechanism is so great that, if realized, it produces a sensation of fear. It has been said that, if we could see one-half of what is going on within us, we should not dare to move. Marvelous are thy works; i.e. thy doings generally. And that my soul knoweth right well. The extent of the marvelousness I may not be able to comprehend; but at least I know the fact that they are marvelous, That fact I know "right well."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will praise
אֽוֹדְךָ֗ (’ō·wḏ·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan

You,
עַ֤ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I am fearfully
נוֹרָא֗וֹת (nō·w·rā·’ō·wṯ)
Verb - Nifal - Participle - feminine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

and wonderfully made.
נִ֫פְלֵ֥יתִי (nip̄·lê·ṯî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 6395: To be separated or distinct

Marvelous
נִפְלָאִ֥ים (nip̄·lā·’îm)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 6381: To separate, distinguish, to be, great, difficult, wonderful

[are] Your works,
מַעֲשֶׂ֑יךָ (ma·‘ă·śe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

and I
וְ֝נַפְשִׁ֗י (wə·nap̄·šî)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

know this
יֹדַ֥עַת (yō·ḏa·‘aṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 3045: To know

very well.
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily


Links
Psalm 139:14 NIV
Psalm 139:14 NLT
Psalm 139:14 ESV
Psalm 139:14 NASB
Psalm 139:14 KJV

Psalm 139:14 BibleApps.com
Psalm 139:14 Biblia Paralela
Psalm 139:14 Chinese Bible
Psalm 139:14 French Bible
Psalm 139:14 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 139:14 I will give thanks to you (Psalm Ps Psa.)
Psalm 139:13
Top of Page
Top of Page