Song of Solomon 1:9
<< Song of Solomon 1:9 >>
New International Version (©1984)
I liken you, my darling, to a mare harnessed to one of the chariots of Pharaoh.

New American Standard Bible (©1995)
"To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
My true love, I compare you to a mare among Pharaoh's stallions.

King James Bible
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

American King James Version
I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

American Standard Version
I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Bible in Basic English
I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.

Douay-Rheims Bible
To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love.

Darby Bible Translation
I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

English Revised Version
I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

Webster's Bible Translation
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

World English Bible
I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

Young's Literal Translation
To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,

Geneva Study Bible

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's {q} chariots.

(q) For your spiritual beauty and excellency there was no worldly treasure to be compared to you.

Wesley's Notes

1:9 Compared thee - For strength and courage, to overcome all thine enemies. For horses are famous for that property, and the strength of the battle was then thought to consist much in horses, and chariots, especially in a company or multitude of them. And the church in this book is represented not only as fair and beautiful, but also as terrible to her enemies.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. horses in Pharaoh's chariots-celebrated for beauty, swiftness, and ardor, at the Red Sea (Ex 14:15). These qualities, which seem to belong to the ungodly, really belong to the saints [Moody Stuart]. The allusion may be to the horses brought at a high price by Solomon out of Egypt (2Ch 1:16, 17). So the bride is redeemed out of spiritual Egypt by the true Solomon, at an infinite price (Isa 51:1; 1Pe 1:18, 19). But the deliverance from Pharaoh at the Red Sea accords with the allusion to the tabernacle (So 1:5; 3:6, 7); it rightly is put at the beginning of the Church's call. The ardor and beauty of the bride are the point of comparison; (So 1:4) "run"; (So 1:5) "comely." Also, like Pharaoh's horses, she forms a great company (Re 19:7, 14). As Jesus Christ is both Shepherd and Conqueror, so believers are not only His sheep, but also, as a Church militant now, His chariots and horses (So 6:4).

Matthew Henry's Concise Commentary

1:9-17 The Bridegroom gives high praises of his spouse. In the sight of Christ believers are the excellent of the earth, fitted to be instruments for promoting his glory. The spiritual gifts and graces which Christ bestows on every true believer, are described by the ornaments then in use, ver. 10,11. The graces of the saints are many, but there is dependence upon each other. He who is the Author, will be the Finisher of the good work. The grace received from Christ's fulness, springs forth into lively exercises of faith, affection, and gratitude. Yet Christ, not his gifts, is most precious to them. The word translated camphire, signifies atonement or propitiation. Christ is dear to all believers, because he is the propitiation for their sins. No pretender must have his place in the soul. They resolved to lodge him in their hearts all the night; during the continuance of the troubles of life. Christ takes delight in the good work which his grace has wrought on the souls of believers. This should engage all who are made holy, to be very thankful for that grace which has made those fair, who by nature were deformed. The spouse (the believer) has a humble, modest eye, discovering simplicity and godly sincerity; eyes enlightened and guided by the Holy Spirit, that blessed Dove. The church expresses her value for Christ. Thou art the great Original, but I am but a faint and imperfect copy. Many are fair to look at, yet their temper renders them unpleasant: but Christ is fair, yet pleasant. The believer, ver. 16, speaks with praise of those holy ordinances in which true believers have fellowship with Christ. Whether the believer is in the courts of the Lord, or in retirement; whether following his daily labours, or confined on the bed of sickness, or even in a dungeon, a sense of the Divine presence will turn the place into a paradise. Thus the soul, daily having fellowship with the Father, the Son, and the Holy Spirit, enjoys a lively hope of an incorruptible, undefiled, and unfading inheritance above.


2 Chronicles 1:16 Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue; the king's traders procured them from Kue for a price.
2 Chronicles 1:17 They imported chariots from Egypt for 600 shekels of silver apiece and horses for 150 apiece, and by the same means they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Aram.
Song of Songs 1:15 "How beautiful you are, my darling, How beautiful you are! Your eyes are like doves."
Song of Songs 2:2 "Like a lily among the thorns, So is my darling among the maidens."
Song of Songs 2:10 "My beloved responded and said to me, 'Arise, my darling, my beautiful one, And come along. (NASB ©1995)

Carriages Chariots Company Compare Compared Comparison Darling Friend Harnessed Horse Horses Joyous Love Pharaoh Pharaoh's Steed


I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

o my 2:2,10,13 4:1,7 5:2 6:4 Joh 15:14,15

to a 1Ki 10:28 2Ch 1:14-17 Isa 31:1

Bible Gateway: Song of Songs Chapter 1 Verse 9 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a among are chariots darling harnessed I like liken mare me my of one Pharaoh the to you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Song of Solomon 1:9 I have compared you my love (Song Songs SS So Can) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Song of Solomon 1:9 Bible Software
Song of Solomon 1:9 Biblia Paralela
Song of Solomon 1:9 Chinese Bible
Song of Solomon 1:9 French Bible
Song of Solomon 1:9 German Bible
Song of Solomon 1:9 Danish Bible
Song of Solomon 1:9 Swedish Bible
Song of Solomon 1:9 Norwegian Bible
Song of Solomon 1:9 Multilingual Bible

Online Bible