New International Version (©1984) (Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don't remember if I baptized anyone else.)New American Standard Bible (©1995) Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other. International Standard Version (©2008) (Oh yes, I also baptized the family of Stephanus. Beyond that, I'm not sure whether I baptized anyone else.) GOD'S WORD® Translation (©1995) I also baptized Stephanas and his family. Beyond that, I'm not sure whether I baptized anyone else. King James Bible And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. American King James Version And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. American Standard Version And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. Bible in Basic English And I gave baptism to the house of Stephanas; but I am not certain that any others had baptism from me. Douay-Rheims Bible And I baptized also the household of Stephanus; besides, I know not whether I baptized any other. Darby Bible Translation Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other. English Revised Version And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. Webster's Bible Translation And I baptized also the household of Stephanas; besides, I know not whether I baptized any other. Weymouth New Testament I did, however, baptize Stephanas' household also: but I do not think that I baptized any one else. World English Bible (I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don't know whether I baptized any other.) Young's Literal Translation and I did baptize also Stephanas' household -- further, I have not known if I did baptize any other. |