| New International Version (©1984) When she and the members of her household were baptized, she invited us to her home. "If you consider me a believer in the Lord," she said, "come and stay at my house." And she persuaded us.New American Standard Bible (©1995) And when she and her household had been baptized, she urged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and stay." And she prevailed upon us. International Standard Version (©2008) When she and her family were baptized, she urged us, "If you are convinced that I am a believer in the Lord, come and stay at my home." And she continued to insist that we do so. GOD'S WORD® Translation (©1995) When Lydia and her family were baptized, she invited us to stay at her home. She said, "If you're convinced that I believe in the Lord, then stay at my home." She insisted. So we did. King James Bible And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us. American King James Version And when she was baptized, and her household, she sought us, saying, If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us. American Standard Version And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there . And she constrained us. Bible in Basic English And when she and her family had had baptism, she made a request to us, saying, If it seems to you that I am true to the Lord, come into my house and be my guests. And she made us come. Douay-Rheims Bible And when she was baptized, and her household, she besought us, saying: If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us. Darby Bible Translation And when she had been baptised and her house, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and abide there. And she constrained us. English Revised Version And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us. Webster's Bible Translation And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there: And she constrained us. Weymouth New Testament When she and her household had been baptized, she urged us, saying, "If in your judgement I am a believer in the Lord, come and stay at my house." And she made us go there. World English Bible When she and her household were baptized, she begged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and stay." So she persuaded us. Young's Literal Translation and when she was baptized, and her household, she did call upon us, saying, 'If ye have judged me to be faithful to the Lord, having entered into my house, remain;' and she constrained us. | | Geneva Study Bible {9} And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us. (9) An example of a godly housewife. People's New Testament 16:15 And when she was baptized. In the apostolic period baptism always at once followed acceptance of the gospel. And her household. Some have held that this implies the baptism of infants. It rather implies that her servants and friends also accepted the gospel. There is no ground for the inference that she was even married, or had children. Meyer ( Acts, p. 311), himself a German Lutheran, says: If, in the Jewish and Gentile families which were converted to Christ there were children, their baptism is to be assumed in those cases, when they were so far advanced that they could and did confess their faith on Jesus as the Messiah; for this was the universal, absolutely necessary qualification for the reception of baptism. Therefore the baptism of the children of Christians, of which no trace is found in the New Testament is not to be held as an apostolic ordinance.'' Olshausen and Neander, also Pedobaptists, take the same view. Lydia's household was probably composed of women who assisted her in her business. She besought us. Paul did not usually accept aid from his converts (Ac 20:33 2Co 12:17), but it seems that her urgent entreaty prevailed. Wesley's Notes 16:15 She was baptized and her family - Who can believe that in so many families there was no infant? Or that the Jews, who were so long accustomed to circumcise their children, would not now devote them to God by baptism? She entreated us - The souls of the faithful cleave to those by whom they were gained to God. She constrained us - By her importunity. They did not immediately comply, lest any should imagine they sought their own profit by coining into Macedonia. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 15. And when . baptized . and her household-probably without much delay. The mention of baptism here for the first time in connection with the labors of Paul, while it was doubtless performed on all his former converts, indicates a special importance in this first European baptism. Here also is the first mention of a Christian household. Whether it included children, also in that case baptized, is not explicitly stated; but the presumption, as in other cases of household baptism, is that it did. Yet the question of infant baptism must be determined on other grounds; and such incidental allusions form only part of the historical materials for ascertaining the practice of the Church. she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord-the Lord Jesus; that is, "By the faith on Him which ye have recognized in me by baptism." There is a beautiful modesty in the expression. And she constrained us-The word seems to imply that they were reluctant, but were overborne. Matthew Henry's Concise Commentary 16:6-15 The removals of ministers, and the dispensing the means of grace by them, are in particular under Divine conduct and direction. We must follow Providence: and whatever we seek to do, if that suffer us not, we ought to submit and believe to be for the best. People greatly need help for their souls, it is their duty to look out for it, and to invite those among them who can help them. And God's calls must be complied with readily. A solemn assembly the worshippers of God must have, if possible, upon the sabbath day. If we have not synagogues, we must be thankful for more private places, and resort to them; not forsaking the assembling together, as our opportunities are. Among the hearers of Paul was a woman, named Lydia. She had an honest calling, which the historian notices to her praise. Yet though she had a calling to mind, she found time to improve advantages for her soul. It will not excuse us from religious duties, to say, We have a trade to mind; for have not we also a God to serve, and souls to look after? Religion does not call us from our business in the world, but directs us in it. Pride, prejudice, and sin shut out the truths of God, till his grace makes way for them into the understanding and affections; and the Lord alone can open the heart to receive and believe his word. We must believe in Jesus Christ; there is no coming to God as a Father, but by the Son as Mediator. | |
|  | 
Acts 11:14 and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.' (NASB ©1995) |
 Abide Baptised Baptism Baptized Begged Believer Besought Consider Constrained Entered Faithful Family Guests Home House Household Invited Judged Judgement Members Persuaded Prevailed Request Seems True. Urged And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.when. 33 8:12,38 11:14 18:8 1Co 1:13-16 If. Eph 1:1 Php 1:7 Phm 1:17 1Pe 5:12 3Jo 1:5 come. Ge 18:4,5 Jud 19:19,20 Mt 10:41 Lu 9:4,5 10:5-7 Ro 16:23 Ga 6:10 Heb 13:2 2Jo 1:10 3Jo 1:8 And she. Ge 19:3 33:11 Jud 19:21 1Sa 28:23 2Ki 4:8 Lu 14:23 24:29 2Co 5:14 12:11 Heb 13:2
 Bible Gateway: Acts Chapter 16 Verse 15 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and at baptized be been believer come consider faithful had have her home house household If in into invited judged Lord me members my of persuaded prevailed said saying she stay the to upon urged us were When you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 16:15 When she and her household were baptized (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 16:15 Bible Software Acts 16:15 Biblia Paralela Acts 16:15 Chinese Bible Acts 16:15 French Bible Acts 16:15 German Bible Acts 16:15 Danish Bible Acts 16:15 Swedish Bible Acts 16:15 Norwegian Bible Acts 16:15 Multilingual Bible Online Bible |
|