Ecclesiastes 6:6
New International Version
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?

New Living Translation
He might live a thousand years twice over but still not find contentment. And since he must die like everyone else—well, what’s the use?

English Standard Version
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to the one place?

Berean Standard Bible
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?

King James Bible
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

New King James Version
even if he lives a thousand years twice—but has not seen goodness. Do not all go to one place?

New American Standard Bible
Even if the man lives a thousand years twice, but does not see good things—do not all go to one and the same place?”

NASB 1995
“Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things— do not all go to one place?”

NASB 1977
“Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things—do not all go to one place?”

Legacy Standard Bible
Even if the other man lives one thousand years twice and does not see good things—do not all go to the same place?”

Amplified Bible
Even if the other man lives a thousand years twice over and yet has seen no good and experienced no enjoyment—do not both go to one place [the grave]?”

Christian Standard Bible
And if a person lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?

Holman Christian Standard Bible
And if he lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?

American Standard Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?

Aramaic Bible in Plain English
And if he lives two thousand years and he sees no good, do not all go to one place?

Brenton Septuagint Translation
Though he has lived to the return of a thousand years, yet he has seen no good: do not all go to one place?

Contemporary English Version
even if you live two thousand years and don't enjoy life. As you know, we all end up in the same place.

Douay-Rheims Bible
Although he lived two thousand years, and hath not enjoyed good things: do not all make haste to one place?

English Revised Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good: do not all go to one place?

GOD'S WORD® Translation
Even if the rich person lives two thousand years without experiencing anything good-don't we all go to the same place?

Good News Translation
more so than the man who never enjoys life, though he may live two thousand years. After all, both of them are going to the same place.

International Standard Version
Even if he lives a thousand years twice over without experiencing the best—aren't all of them going to the same place?

JPS Tanakh 1917
yea, though he live a thousand years twice told, and enjoy no good; do not all go to one place?

Literal Standard Version
And though he had lived one thousand years twice over, yet he has not seen good; does not everyone go to the same place?

Majority Standard Bible
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?

New American Bible
Should such a one live twice a thousand years and not enjoy those goods, do not both go to the same place?

NET Bible
if he should live a thousand years twice, yet does not enjoy his prosperity. For both of them die!

New Revised Standard Version
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to one place?

New Heart English Bible
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, do not all go to one place?

Webster's Bible Translation
Yes, though he liveth a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

World English Bible
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don’t all go to one place?

Young's Literal Translation
And though he had lived a thousand years twice over, yet good he hath not seen; to the same place doth not every one go?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Futility of Life
5The child, though neither seeing the sun nor knowing anything, has more rest than that man, 6even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place? 7All a man’s labor is for his mouth, yet his appetite is never satisfied.…

Cross References
Ecclesiastes 2:14
The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also came to realize that one fate overcomes them both.

Ecclesiastes 6:5
The child, though neither seeing the sun nor knowing anything, has more rest than that man,

Ecclesiastes 7:2
It is better to enter a house of mourning than a house of feasting, since death is the end of every man, and the living should take this to heart.

Ecclesiastes 9:2
It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow.


Treasury of Scripture

Yes, though he live a thousand years twice told, yet has he seen no good: do not all go to one place?

though

Genesis 5:5,23,24
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died…

Isaiah 65:22
They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

yet

Ecclesiastes 6:3
If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he.

Job 7:7
O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.

Psalm 4:6,7
There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us…

do

Ecclesiastes 3:20
All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.

Ecclesiastes 12:7
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

Job 1:21
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.

Jump to Previous
Enjoy Fails Goes Good Live Prosperity Thousand Twice
Jump to Next
Enjoy Fails Goes Good Live Prosperity Thousand Twice
Ecclesiastes 6
1. the vanity of riches without use
3. though a man have many children and a long life
7. the vanity of sight and wandering desires
10. The conclusion of vanities














(6) Though.--The conjunction here used is only found again in Esther 7:4.

Verse 6. - Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good. What has been said would still be true even if the man lived two thousand years. The second clause is not the apodosis (as the Authorized Version makes it), but the continuation of the protasis: if he lived the longest life, "and saw not good;" the conclusion is given in the form of a question. The "good" is the enjoyment of life spoken of in ver. 3 (see on Ecclesiastes 2:1). The specified time seems to refer to the age of the patriarchs, none of whom, from Adam to Noah, reached half the limit assigned. Do not all go to one place? viz. to Sheol, the grave (Ecclesiastes 3:20). If a long life were spent in calm enjoyment, it might be preferable to a short one; but when it is passed amid care and annoyance and discontent, it is no better than that which begins and ends in nothingness. The grave receives both, and there is nothing to choose between them, at least in this point of view. Of life as in itself a blessing, a discipline, a school, Koheleth says nothing here; he puts himself in the place of the discontented rich man, and appraises life with his eyes. On the common destiny that awaits peer and peasant, rich and poor, happy and sorrow-laden, we can all remember utterances old and new. Thus Horace, 'Carm.,' 2:3. 20 -

"Divesne prisco natus ab Inacho,
Nil interest, an pauper et infima
De gente sub dive moreris,
Victima nil miserantis Orci.
"Omnes eodem cogimur."
Ovid, 'Met.,' 10:33 -

"Omnia debentur vobis, paullumque morati
Serius aut citius sedem properamus ad unam.
Tendimus huc omnes, haec est domus ultima."

"Fate is the lord of all things; soon or late
To one abode we speed, thither we all
Pursue our way, this is our final home."


Parallel Commentaries ...


Hebrew
if
וְאִלּ֣וּ (wə·’il·lū)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 432: If, though

he lives
חָיָ֗ה (ḥā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

a thousand
אֶ֤לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular construct
Strong's 505: A thousand

years
שָׁנִים֙ (šā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's 8141: A year

twice over,
פַּעֲמַ֔יִם (pa·‘ă·ma·yim)
Noun - fd
Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence

but fails to
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

enjoy
רָאָ֑ה (rā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

his prosperity.
וְטוֹבָ֖ה (wə·ṭō·w·ḇāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

Do not
הֲלֹ֛א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

all
הַכֹּ֥ל (hak·kōl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

go
הוֹלֵֽךְ׃ (hō·w·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the same
אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

place?
מָק֥וֹם (mā·qō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition


Links
Ecclesiastes 6:6 NIV
Ecclesiastes 6:6 NLT
Ecclesiastes 6:6 ESV
Ecclesiastes 6:6 NASB
Ecclesiastes 6:6 KJV

Ecclesiastes 6:6 BibleApps.com
Ecclesiastes 6:6 Biblia Paralela
Ecclesiastes 6:6 Chinese Bible
Ecclesiastes 6:6 French Bible
Ecclesiastes 6:6 Catholic Bible

OT Poetry: Ecclesiastes 6:6 Yes though he live a thousand years (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.)
Ecclesiastes 6:5
Top of Page
Top of Page