Ezekiel 19:3
New International Version
She brought up one of her cubs, and he became a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.

New Living Translation
She raised one of her cubs to become a strong young lion. He learned to hunt and devour prey, and he became a man-eater.

English Standard Version
And she brought up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.

Berean Standard Bible
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.

King James Bible
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

New King James Version
She brought up one of her cubs, And he became a young lion; He learned to catch prey, And he devoured men.

New American Standard Bible
‘When she brought up one of her cubs, He became a young lion, And he learned to tear his prey; He devoured people.

NASB 1995
When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.

NASB 1977
‘When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.

Legacy Standard Bible
So she brought up one of her cubs; He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.

Amplified Bible
‘When she [the royal mother-city] brought up [Jehoahaz] one of her cubs, He became a [young] lion, And he learned to catch and tear the prey; He devoured men.

Christian Standard Bible
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people.

Holman Christian Standard Bible
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people.

American Standard Version
And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.

Aramaic Bible in Plain English
And one of her cubs grew, and was a male lion, and he learned to tear apart prey and he ate a son of man

Brenton Septuagint Translation
And one of her whelps sprang forth; he became a lion, and learned to take prey, he devoured men.

Contemporary English Version
She taught one of them to hunt, and he learned to eat people.

Douay-Rheims Bible
And she brought out one of her whelps, and he became a lion: and he learned to catch the prey, and to devour men.

English Revised Version
And she brought up one of her whelps; he became a young lion: and he learned to catch the prey, he devoured men.

GOD'S WORD® Translation
One of the cubs she raised became a young lion. He learned to tear apart the animals he hunted. He ate people.

Good News Translation
She raised a cub and taught him to hunt; he learned to eat people.

International Standard Version
She raised one cub in particular, teaching that fierce lion to become a hunter-prowler— to eat human beings.

JPS Tanakh 1917
And she brought up one of her whelps, He became a young lion; And he learned to catch the prey, He devoured men.

Literal Standard Version
And she brings up one of her whelps, | He has been a young lion, | And he learns to tear prey, | He has devoured man.

Majority Standard Bible
She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.

New American Bible
One cub she raised up, a young lion he became; He learned to tear apart prey, he devoured people.

NET Bible
She reared one of her cubs; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people.

New Revised Standard Version
She raised up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured humans.

New Heart English Bible
She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.

Webster's Bible Translation
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

World English Bible
She brought up one of her cubs. He became a young lion. He learned to catch the prey. He devoured men.

Young's Literal Translation
And she bringeth up one of her whelps, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Lament for the Princes of Israel
2and say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs. 3She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men. 4When the nations heard of him, he was trapped in their pit. With hooks they led him away to the land of Egypt.…

Cross References
Deuteronomy 33:22
Concerning Dan he said: "Dan is a lion's cub, leaping out of Bashan."

2 Kings 23:34
Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died.

Ezekiel 19:2
and say: 'What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs.

Ezekiel 19:4
When the nations heard of him, he was trapped in their pit. With hooks they led him away to the land of Egypt.


Treasury of Scripture

And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

it became

Ezekiel 19:6
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.

2 Kings 23:31,32
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah…

2 Chronicles 36:1,2
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem…

Jump to Previous
Beasts Care Catch Cubs Devoured Food Growth Learning Lion Ones Prey Strong Tear Whelps Young
Jump to Next
Beasts Care Catch Cubs Devoured Food Growth Learning Lion Ones Prey Strong Tear Whelps Young
Ezekiel 19
1. A lamentation for the princes of Israel, by the parable of a lion whelping in a pit
10. and for Jerusalem, under the parable of a wasted vine














(3) It became a young lion.--There can be no doubt (see Ezekiel 19:4) of the reference of this to Jehoahaz. After the death of Josiah, "the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah . . . and made him king" (2Kings 23:30). In Ezekiel 19:6 Jehoiachin is also spoken of particularly. These two are mentioned as examples of all the other kings after Josiah. Jehoiakim and Zedekiah are simply passed over, although it may be that the prophet looked upon them as creatures of Pharaoh and Nebuchadnezzar rather than as legitimate kings of Israel. Jehoiakim, moreover, died in Jerusalem, and Zedekiah was at this moment still upon the throne.

It devoured men.--This at once keeps up the figure, and has also its special justification in the evil courses of Jehoahaz (2Kings 23:32). He is represented as growing up and being like the heathen kings around. See also, in Ezekiel 19:2, Israel as a whole is represented as going aside from her high calling as a theocracy, and making herself "like the nations round about." . . .

Verse 3. - The whelp, as ver. 4 shows, is Jehoahaz, also known as Shallum (Jeremiah 22:11), who "did evil" in the sight of the Lord (2 Kings 23:32), the words that follow pointing to cruelty and oppression like that of Zedekiah. The passage finds a somewhat striking parallel in AEschylus, 'Agam.,' 695-715.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
She brought up
וַתַּ֛עַל (wat·ta·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

one
אֶחָ֥ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

of her cubs,
מִגֻּרֶ֖יהָ (mig·gu·re·hā)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 1482: A cub, of the lion

and he became
הָיָ֑ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a young lion.
כְּפִ֣יר (kə·p̄îr)
Noun - masculine singular
Strong's 3715: A village, a young lion

After learning
וַיִּלְמַ֥ד (way·yil·maḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3925: To exercise in, learn

to tear
לִטְרָף־ (liṭ·rāp̄-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food

[his] prey,
טֶ֖רֶף (ṭe·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 2964: Something torn, a fragment, a fresh leaf, prey, food

he devoured
אָכָֽל׃ (’ā·ḵāl)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 398: To eat

men.
אָדָ֥ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being


Links
Ezekiel 19:3 NIV
Ezekiel 19:3 NLT
Ezekiel 19:3 ESV
Ezekiel 19:3 NASB
Ezekiel 19:3 KJV

Ezekiel 19:3 BibleApps.com
Ezekiel 19:3 Biblia Paralela
Ezekiel 19:3 Chinese Bible
Ezekiel 19:3 French Bible
Ezekiel 19:3 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 19:3 She brought up one of her cubs: (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 19:2
Top of Page
Top of Page