Hosea 4:13
<< Hosea 4:13 >>
New International Version (©1984)
They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar and terebinth, where the shade is pleasant. Therefore your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.

New Living Translation (©2007)
They offer sacrifices to idols on the mountaintops. They go up into the hills to burn incense in the pleasant shade of oaks, poplars, and terebinth trees. "That is why your daughters turn to prostitution, and your daughters-in-law commit adultery.

English Standard Version (©2001)
They sacrifice on the tops of the mountains and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is good. Therefore your daughters play the whore, and your brides commit adultery.

New American Standard Bible (©1995)
They offer sacrifices on the tops of the mountains And burn incense on the hills, Under oak, poplar and terebinth, Because their shade is pleasant. Therefore your daughters play the harlot And your brides commit adultery.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They offer sacrifices on mountaintops, and they burn incense on the hills under oaks, poplars, and other trees. They think that these trees provide good shade. "That is why your daughters become prostitutes, and your daughters-in-law commit adultery.

King James Bible
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.

American King James Version
They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit prostitution, and your spouses shall commit adultery.

American Standard Version
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good: therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery.

Bible in Basic English
They make offerings on the tops of mountains, burning perfumes in high places, under trees of every sort, because their shade is good: and so your daughters are given up to loose ways and your brides are false to their husbands.

Douay-Rheims Bible
They offered sacrifice upon the tops of the mountains, and burnt incense upon the hills: under the oak, and the poplar, and the turpentine tree, because the shadow thereof was good: therefore shall your daughters commit fornication, and your spouses shall be adulteresses.

Darby Bible Translation
they sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oak and poplar and terebinth, because the shade thereof is good; therefore your daughters play the harlot and your daughters-in-law commit adultery.

English Revised Version
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good: therefore your daughters commit whoredom, and your brides commit adultery.

Webster's Bible Translation
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shade of them is agreeable: therefore your daughters shall be guilty of lewdness, and your spouses shall commit adultery.

World English Bible
They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and terebinths, because its shade is good. Therefore your daughters play the prostitute, and your brides commit adultery.

Young's Literal Translation
On tops of the mountains they do sacrifice, And on the hills they make perfume, Under oak, and poplar, and terebinth, For good is its shade.

Geneva Study Bible

They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall {p} commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.

(p) Because they take away God's honour, and give it to idols: therefore he will give them up to their lusts, so that they will dishonour their own bodies; Ro 1:28.

Wesley's Notes

4:13 Good - Convenient for the sacrificers. Shall commit whoredom - Shall dishonour themselves, and their families, with fornicators.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. upon . mountains-High places were selected by idolaters on which to sacrifice, because of their greater nearness to the heavenly hosts which they worshipped (De 12:2).

elms-rather, "terebinths" [Maurer].

shadow . good-screening the lascivious worshippers from the heat of the sun.

daughters . commit whoredom . spouses . adultery-in the polluted worship of Astarte, the Phonician goddess of love.

Matthew Henry's Concise Commentary

4:12-19 The people consulted images, and not the Divine word. This would lead to disorder and sin. Thus men prepare scourges for themselves, and vice is spread through a people. Let not Judah come near the idolatrous worship of Israel. For Israel was devoted to idols, and must now be let alone. When sinners cast off the easy yoke of Christ, they go on in sin till the Lord saith, Let them alone. Then they receive no more warnings, feel no more convictions: Satan takes full possession of them, and they ripen for destruction. It is a sad and sore judgment for any man to be let alone in sin. Those who are not disturbed in their sin, will be destroyed for their sin. May we be kept from this awful state; for the wrath of God, like a strong tempest, will soon hurry impenitent sinners into ruin.


Isaiah 1:29 Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired, And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.
Jeremiah 2:20 "For long ago I broke your yoke And tore off your bonds; But you said, 'I will not serve!' For on every high hill And under every green tree You have lain down as a harlot.
Jeremiah 3:6 Then the LORD said to me in the days of Josiah the king, "Have you seen what faithless Israel did? She went up on every high hill and under every green tree, and she was a harlot there.
Hosea 2:13 "I will punish her for the days of the Baals When she used to offer sacrifices to them And adorn herself with her earrings and jewelry, And follow her lovers, so that she forgot Me," declares the LORD.
Hosea 11:2 The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols. (NASB ©1995)

Adultery Agreeable Brides Burn Commit Daughters Good Guilty Harlotry Hills Incense Lewdness Mountains Oaks Offer Play Poplars Prostitute Sacrifice Shade Shadow Spouses Terebinths Thereof Tops Whoredom


They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.

sacrifice. Isa 1:29 57:5,7 Jer 3:6,13 Eze 6:13 16:16,25 20:28,29

therefore. 2Sa 12:10-12 Job 31:9,10 Am 7:17 Ro 1:23-28

Bible Gateway: Hosea Chapter 4 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: adultery and Because brides burn commit daughters daughters-in-law harlot hills incense is mountains mountaintops oak of offer offerings on play pleasant poplar prostitution sacrifice sacrifices shade terebinth the their Therefore They to tops turn under where your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Hosea 4:13 They sacrifice on the tops (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hosea 4:13 Bible Software
Hosea 4:13 Biblia Paralela
Hosea 4:13 Chinese Bible
Hosea 4:13 French Bible
Hosea 4:13 German Bible
Hosea 4:13 Danish Bible
Hosea 4:13 Swedish Bible
Hosea 4:13 Norwegian Bible
Hosea 4:13 Multilingual Bible

Online Bible