New International Version (©1984) "Their deeds do not permit them to return to their God. A spirit of prostitution is in their heart; they do not acknowledge the LORD.New American Standard Bible (©1995) Their deeds will not allow them To return to their God. For a spirit of harlotry is within them, And they do not know the LORD. GOD'S WORD® Translation (©1995) "The wicked things that the people have done keep them from returning to their God. They have a spirit of prostitution, and they don't know the LORD. King James Bible They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD. American King James Version They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of prostitutions is in the middle of them, and they have not known the LORD. American Standard Version Their doings will not suffer them to turn unto their God; for the spirit of whoredom is within them, and they know not Jehovah. Bible in Basic English Their works will not let them come back to their God, for a false spirit is in them and they have no knowledge of the Lord. Douay-Rheims Bible They will not set their thoughts to return to their God: for the spirit of fornication is in the midst of them, and they have not known the Lord. Darby Bible Translation Their doings do not allow them to return unto their God; for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they know not Jehovah. English Revised Version Their doings will not suffer them to turn unto their God: for the spirit of whoredom is within them, and they know not the LORD. Webster's Bible Translation They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of lewdness is in the midst of them, and they have not known the LORD. World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. Young's Literal Translation They give not up their habitual doings, To turn back unto their God, For a spirit of whoredoms is in their midst, And Jehovah they have not known. |