| New International Version (©1984) This is what the LORD says: "Stand at the crossroads and look; ask for the ancient paths, ask where the good way is, and walk in it, and you will find rest for your souls. But you said, 'We will not walk in it.'New American Standard Bible (©1995) Thus says the LORD, "Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; And you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.' GOD'S WORD® Translation (©1995) This is what the LORD says: Stand at the crossroads and look. Ask which paths are the old, reliable paths. Ask which way leads to blessings. Live that way, and find a resting place for yourselves. But you said that you wouldn't live that way. King James Bible Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. American King James Version Thus said the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. American Standard Version Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein . Bible in Basic English This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Stand ye on the ways, and see and ask for the old paths which is the good way, and walk ye in it: and you shall find refreshment for your souls. And they said: we will not walk. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. English Revised Version Thus saith the LORD, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it. World English Bible Thus says Yahweh, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.' Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where is this -- the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.' | | Geneva Study Bible Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the {o} old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it. (o) In which the patriarchs and prophets walked, directed by the word of God: signifying that there is no true way, but that which God prescribes. Wesley's Notes 6:16 Stand - He now turns his speech to the people, and gives them counsel; by a metaphor taken from travellers, that being in doubt of their way, stand still, and consider, whether the direction they have received from some false guide, be right or not. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 16. Image from travellers who have lost their road, stopping and inquiring which is the right way on which they once had been, but from which they have wandered. old paths-Idolatry and apostasy are the modern way; the worship of God the old way. Evil is not coeval with good, but a modern degeneracy from good. The forsaking of God is not, in a true sense, a "way cast up" at all (Jer 18:15; Ps 139:24; Mal 4:4). rest-(Isa 28:12; Mt 11:29). Matthew Henry's Concise Commentary 6:9-17 When the Lord arises to take vengeance, no sinners of any age or rank, or of either sex escape. They were set upon the world, and wholly carried away by the love of it. If we judge of this sin by God's word, we find multitudes in every station and rank given up to it. Those are to be reckoned our worst and most dangerous enemies, who flatter us in a sinful way. Oh that men would be wise for their souls! Ask for the old paths; the way of godliness and righteousness has always been the way God has owned and blessed. Ask for the old paths set forth by the written word of God. When you have found the good way, go on in it, you will find abundant recompence at your journey's end. But if men will not obey the voice of God and flee to his appointed Refuge, it will plainly appear at the day of judgment, that they are ruined because they reject God's word. | |
|  | 
Isaiah 8:20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because they have no dawn. Jeremiah 12:16 "Then if they will really learn the ways of My people, to swear by My name, 'As the LORD lives,' even as they taught My people to swear by Baal, they will be built up in the midst of My people. Jeremiah 18:15 'For My people have forgotten Me, They burn incense to worthless gods And they have stumbled from their ways, From the ancient paths, To walk in bypaths, Not on a highway, Jeremiah 31:21 "Set up for yourself roadmarks, Place for yourself guideposts; Direct your mind to the highway, The way by which you went. Return, O virgin of Israel, Return to these your cities. Malachi 4:4 "Remember the law of Moses My servant, even the statutes and ordinances which I commanded him in Horeb for all Israel. Matthew 11:29 "Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and YOU WILL FIND REST FOR YOUR SOULS. Luke 16:29 "But Abraham said, 'They have Moses and the Prophets; let them hear them.' (NASB ©1995) |
 Ancient Crossroads Find Good Paths Rest Roads Search Souls Stand Therein Walk Way Ways Yourselves Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.Stand. 18:15 De 32:7 So 1:7,8 Isa 8:20 Mal 4:4 Lu 16:29 Joh 5:39 Joh 5:46,47 Ac 17:11 Ro 4:1-6,12 Heb 6:12 11:2 12:1 and walk. 7:23 Isa 2:5 30:21 Joh 12:35 13:17 Col 2:6 ye shall. Isa 28:12 Mt 11:28,29 We will. 2:25 18:12 22:21 44:16 Mt 21:28-32
 Bible Gateway: Jeremiah Chapter 6 Verse 16 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: ancient and ask at But by crossroads find for good in is it it' look LORD not paths rest said says see souls Stand the they This Thus walk way ways We what where will you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 6:16 Thus says Yahweh Stand you (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 6:16 Bible Software Jeremiah 6:16 Biblia Paralela Jeremiah 6:16 Chinese Bible Jeremiah 6:16 French Bible Jeremiah 6:16 German Bible Jeremiah 6:16 Danish Bible Jeremiah 6:16 Swedish Bible Jeremiah 6:16 Norwegian Bible Jeremiah 6:16 Multilingual Bible Online Bible |
|