New International Version (©1984) I chose the way for them and sat as their chief; I dwelt as a king among his troops; I was like one who comforts mourners.New American Standard Bible (©1995) "I chose a way for them and sat as chief, And dwelt as a king among the troops, As one who comforted the mourners. GOD'S WORD® Translation (©1995) I decided how they should live. I sat as their leader. I lived like a king among his troops, like one who comforts mourners. King James Bible I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners. American King James Version I chose out their way, and sat chief, and dwelled as a king in the army, as one that comforts the mourners. American Standard Version I chose out their way, and sat as chief, And dwelt as a king in the army, As one that comforteth the mourners. Bible in Basic English I took my place as a chief, guiding them on their way, and I was as a king among his army. ... Douay-Rheims Bible If I had a mind to go to them, I sat first, and when I sat as a king, with his army standing about him, yet I was a comforter of them that mourned. Darby Bible Translation I chose their way, and sat as chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth mourners. English Revised Version I chose out their way, and sat as chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners. Webster's Bible Translation I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners. World English Bible I chose out their way, and sat as chief. I lived as a king in the army, as one who comforts the mourners. Young's Literal Translation I choose their way, and sit head, And I dwell as a king in a troop, When mourners he doth comfort. |