New International Version (©1984) He did not fail to confess, but confessed freely, "I am not the Christ."New Living Translation (©2007) He came right out and said, "I am not the Messiah." English Standard Version (©2001) He confessed, and did not deny, but confessed, “I am not the Christ.” New American Standard Bible (©1995) And he confessed and did not deny, but confessed, "I am not the Christ." International Standard Version (©2008) He spoke openly and, remaining true to himself, admitted, "I am not the Messiah." GOD'S WORD® Translation (©1995) John didn't refuse to answer. He told them clearly, "I'm not the Messiah." King James Bible And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. American King James Version And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. American Standard Version And he confessed, and denied not; and he confessed, I am not the Christ. Bible in Basic English He said quite openly and straightforwardly, I am not the Christ. Douay-Rheims Bible And he confessed, and did not deny: and he confessed: I am not the Christ. Darby Bible Translation And he acknowledged and denied not, and acknowledged, I am not the Christ. English Revised Version And he confessed, and denied not; and he confessed, I am not the Christ. Webster's Bible Translation And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. Weymouth New Testament He avowed--he did not conceal the truth, but avowed, "I am not the Christ." World English Bible He declared, and didn't deny, but he declared, "I am not the Christ." Young's Literal Translation and he confessed and did not deny, and confessed -- 'I am not the Christ.' |