New International Version (©1984) "You have covered yourself with anger and pursued us; you have slain without pity.New Living Translation (©2007) "You have engulfed us with your anger, chased us down, and slaughtered us without mercy. English Standard Version (©2001) “You have wrapped yourself with anger and pursued us, killing without pity; New American Standard Bible (©1995) You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and have not spared. GOD'S WORD® Translation (©1995) You covered yourself with anger and pursued us. You killed without pity. King James Bible Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied. American King James Version You have covered with anger, and persecuted us: you have slain, you have not pitied. American Standard Version Thou hast covered with anger and pursued us; thou hast slain, thou hast not pitied. Bible in Basic English Covering yourself with wrath you have gone after us, cutting us off without pity; Douay-Rheims Bible Samech. Thou hast covered in thy wrath, and hast struck us: thou hast killed and hast not spared. Darby Bible Translation Thou hast covered thyself with anger, and pursued us; thou hast slain, thou hast not spared. English Revised Version Thou hast covered with anger and pursued us; thou hast slain, thou hast not pitied. Webster's Bible Translation Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied. World English Bible You have covered with anger and pursued us; you have killed, you have not pitied. Young's Literal Translation Thou hast covered Thyself with anger, And dost pursue us; Thou hast slain -- Thou hast not pitied. |