New International Version (©1984) And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, 'Grant me justice against my adversary.'New American Standard Bible (©1995) "There was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, 'Give me legal protection from my opponent.' International Standard Version (©2008) In that city there was also a widow who kept coming to him and saying, 'Grant me justice against my adversary.' GOD'S WORD® Translation (©1995) In that city there was also a widow who kept coming to him and saying, 'Give me justice.' King James Bible And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary. American King James Version And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary. American Standard Version and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary. Bible in Basic English And there was a widow in that town, and she kept on coming to him and saying, Give me my right against the man who has done me wrong. Douay-Rheims Bible And there was a certain widow in that city, and she came to him, saying: Avenge me of my adversary. Darby Bible Translation and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party. English Revised Version and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary. Webster's Bible Translation And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary. Weymouth New Testament And in the same town was a widow who repeatedly came and entreated him, saying, "'Give me justice and stop my oppressor.' World English Bible A widow was in that city, and she often came to him, saying, 'Defend me from my adversary!' Young's Literal Translation and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent, |