Luke 23:43
<< Luke 23:43 >>
New International Version (©1984)
Jesus answered him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."

New American Standard Bible (©1995)
And He said to him, "Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise."

International Standard Version (©2008)
Jesus said to him, "I tell you with certainty, today you will be with me in Paradise."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus said to him, "I can guarantee this truth: Today you will be with me in paradise."

King James Bible
And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.

American King James Version
And Jesus said to him, Truly I say to you, To day shall you be with me in paradise.

American Standard Version
And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.

Bible in Basic English
And he said to him, Truly I say to you, Today you will be with me in Paradise.

Douay-Rheims Bible
And Jesus said to him: Amen I say to thee, this day thou shalt be with me in paradise.

Darby Bible Translation
And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.

English Revised Version
And he said unto him, Verily I say unto thee, Today shalt thou be with me in Paradise.

Webster's Bible Translation
And Jesus said to him, Verily I say to thee, This day shalt thou be with me in paradise.

Weymouth New Testament
"I tell you in solemn truth," replied Jesus, "that this very day you shall be with me in Paradise."

World English Bible
Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."

Young's Literal Translation
and Jesus said to him, 'Verily I say to thee, To-day with me thou shalt be in the paradise.'

Geneva Study Bible

And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in {i} paradise.

(i) God made the visible paradise in the eastern part of the world: but that which we behold with the eyes of our mind is the place of everlasting joy and salvation, through the goodness and mercy of God, a most pleasant rest for the souls of the godly, and a most quiet and joyful dwelling.

People's New Testament

23:43 To day shalt thou be with me in paradise. On the cross together, the evil doer, who believed in the Crucified One, shall be with Christ in paradise. He was no doubt a Jew, perhaps knew somewhat of Christ before, and was saved by the power and word of Christ before, and was saved by the power and word of Christ, as he saved the woman that was a sinner (Lu 7:48). So he still saves. If we comply with the conditions of his word, as preached by the apostles, in the Gospel of the Risen Savior, we will be saved.

Wesley's Notes

23:43 In paradise - The place where the souls of the righteous remain from death till the resurrection. As if he had said, I will not only remember thee then, but this very day.

Scofield Reference Notes

Margin Verily

As to "paradise," cf. Lk 16:23 See Scofield Note: "Lk 16:23". One thief was saved, that none need despair; but only one, that none should presume.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

43. Jesus said, &c.-The dying Redeemer speaks as if He Himself viewed it in this light. It was a "song in the night." It ministered cheer to His spirit in the midnight gloom that now enwrapt it.

Verily I say unto thee-"Since thou speakest as to the king, with kingly authority speak I to thee."

To-day-"Thou art prepared for a long delay before I come into My kingdom, but not a day's delay shall there be for thee; thou shalt not be parted from Me even for a moment, but together we shall go, and with Me, ere this day expire, shalt thou be in Paradise" (future bliss, 2Co 12:4; Re 2:7). Learn (1) How "One is taken and another left"; (2) How easily divine teaching can raise the rudest and worst above the best instructed and most devoted servants of Christ; (3) How presumption and despair on a death hour are equally discountenanced here, the one in the impenitent thief, the other in his penitent fellow.

Matthew Henry's Concise Commentary

23:32-43 As soon as Christ was fastened to the cross, he prayed for those who crucified him. The great thing he died to purchase and procure for us, is the forgiveness of sin. This he prays for. Jesus was crucified between two thieves; in them were shown the different effects the cross of Christ would have upon the children of men in the preaching the gospel. One malefactor was hardened to the last. No troubles of themselves will change a wicked heart. The other was softened at the last: he was snatched as a brand out of the burning, and made a monument of Divine mercy. This gives no encouragement to any to put off repentance to their death-beds, or to hope that they shall then find mercy. It is certain that true repentance is never too late; but it is as certain that late repentance is seldom true. None can be sure they shall have time to repent at death, but every man may be sure he cannot have the advantages this penitent thief had. We shall see the case to be singular, if we observe the uncommon effects of God's grace upon this man. He reproved the other for railing on Christ. He owned that he deserved what was done to him. He believed Jesus to have suffered wrongfully. Observe his faith in this prayer. Christ was in the depth of disgrace, suffering as a deceiver, and not delivered by his Father. He made this profession before the wonders were displayed which put honour on Christ's sufferings, and startled the centurion. He believed in a life to come, and desired to be happy in that life; not like the other thief, to be only saved from the cross. Observe his humility in this prayer. All his request is, Lord, remember me; quite referring it to Jesus in what way to remember him. Thus he was humbled in true repentance, and he brought forth all the fruits for repentance his circumstances would admit. Christ upon the cross, is gracious like Christ upon the throne. Though he was in the greatest struggle and agony, yet he had pity for a poor penitent. By this act of grace we are to understand that Jesus Christ died to open the kingdom of heaven to all penitent, obedient believers. It is a single instance in Scripture; it should teach us to despair of none, and that none should despair of themselves; but lest it should be abused, it is contrasted with the awful state of the other thief, who died hardened in unbelief, though a crucified Saviour was so near him. Be sure that in general men die as they live.


2 Corinthians 12:4 was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which a man is not permitted to speak.
Revelation 2:7 'He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, I will grant to eat of the tree of life which is in the Paradise of God.' (NASB ©1995)

Assuredly Jesus Paradise Solemn Today To-Day Truth Verily


And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.

To day. 15:4,5,20-24 19:10 Job 33:27-30 Ps 32:5 50:15 Isa 1:18,19 Isa 53:11 55:6-9 65:24 Mic 7:18 Mt 20:15,16 Ro 5:20,21 1Ti 1:15,16 Heb 7:25

with. Joh 14:3 17:24 2Co 5:8 Php 1:23

in. 2Co 12:4 Re 2:7

Bible Gateway: Luke Chapter 23 Verse 43 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: And answered be He him I in Jesus me paradise said say shall tell the to today Truly truth will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 23:43 Jesus said to him Assuredly I tell (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 23:43 Bible Software
Luke 23:43 Biblia Paralela
Luke 23:43 Chinese Bible
Luke 23:43 French Bible
Luke 23:43 German Bible
Luke 23:43 Danish Bible
Luke 23:43 Swedish Bible
Luke 23:43 Norwegian Bible
Luke 23:43 Multilingual Bible

Online Bible