Philippians 3:16
New International Version
Only let us live up to what we have already attained.

New Living Translation
But we must hold on to the progress we have already made.

English Standard Version
Only let us hold true to what we have attained.

Berean Standard Bible
Nevertheless, we must live up to what we have already attained.

Berean Literal Bible
Nevertheless, to that which we have attained, we are to walk by the same.

King James Bible
Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

New King James Version
Nevertheless, to the degree that we have already attained, let us walk by the same rule, let us be of the same mind.

New American Standard Bible
however, let’s keep living by that same standard to which we have attained.

NASB 1995
however, let us keep living by that same standard to which we have attained.

NASB 1977
however, let us keep living by that same standard to which we have attained.

Legacy Standard Bible
However, let us keep walking in step with the same standard to which we have attained.

Amplified Bible
Only let us stay true to what we have already attained.

Christian Standard Bible
In any case, we should live up to whatever truth we have attained.

Holman Christian Standard Bible
In any case, we should live up to whatever truth we have attained.

American Standard Version
only, whereunto we have attained, by that same rule let us walk.

Aramaic Bible in Plain English
However, that we may arrive at this, let us follow in one path and with one accord.

Contemporary English Version
But we must keep going in the direction that we are now headed.

Douay-Rheims Bible
Nevertheless whereunto we are come, that we be of the same mind, let us also continue in the same rule.

English Revised Version
only, whereunto we have already attained, by that same rule let us walk.

GOD'S WORD® Translation
However, we should be guided by what we have learned so far.

Good News Translation
However that may be, let us go forward according to the same rules we have followed until now.

International Standard Version
However, we should live up to what we have achieved so far.

Literal Standard Version
but to what we have attained—walk by the same rule, think the same thing;

Majority Standard Bible
Nevertheless, we must live up to the standard we have already attained, being of the same mind.

New American Bible
Only, with regard to what we have attained, continue on the same course.

NET Bible
Nevertheless, let us live up to the standard that we have already attained.

New Revised Standard Version
Only let us hold fast to what we have attained.

New Heart English Bible
Nevertheless, to what we have attained, let us walk by the same rule, being of the same mind.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, to what we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

Weymouth New Testament
But whatever be the point that we have already reached, let us persevere in the same course.

World English Bible
Nevertheless, to the extent that we have already attained, let’s walk by the same rule. Let’s be of the same mind.

Young's Literal Translation
but to what we have come -- by the same rule walk, the same thing think;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Pressing Toward the Goal
15All of us who are mature should embrace this point of view. And if you think differently about some issue, God will reveal this to you as well. 16Nevertheless, we must live up to what we have already attained. 17Join one another in following my example, brothers, and carefully observe those who walk according to the pattern we set for you.…

Cross References
Galatians 6:16
Peace and mercy to all who walk by this rule, even to the Israel of God.

Colossians 4:2
Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful,


Treasury of Scripture

Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

whereto.

Galatians 5:7
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

Hebrews 10:38,39
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him…

2 Peter 2:10-20
But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities…

let us walk.

Romans 12:16
Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Romans 15:5
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:

Galatians 6:16
And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.

let us mind.

Philippians 1:27
Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;

Philippians 2:2
Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, being of one accord, of one mind.

Philippians 4:2
I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

Jump to Previous
Already Attained Course Extent Far Guided Hold However Live Mind Nevertheless Persevere Point Reached Rule Standard Steps Think True. Walk Whatever Whereto Whereunto
Jump to Next
Already Attained Course Extent Far Guided Hold However Live Mind Nevertheless Persevere Point Reached Rule Standard Steps Think True. Walk Whatever Whereto Whereunto
Philippians 3
1. He warns them to beware of the false teachers;
4. showing that himself has greater cause than they to trust in the righteousness of the law;
7. which he counts as loss, to gain Christ and his righteousness;
12. acknowledging his own imperfection and pressing on toward the goal;
15. He exhorts them to be thus minded;
17. and to imitate him,
18. and to decline carnal ways.














(16) Let us walk . . .--In this verse the last words appear to be an explanatory gloss. The original runs thus: Nevertheless--as to that to which we did attain--let us walk by the same. The word "walk" is always used of pursuing a course deliberately chosen. (See Acts 21:24; Romans 4:12; Galatians 5:25.) The nearest parallel (from which the gloss is partly taken) is Galatians 6:16, "As many as walk by this rule, peace be upon them." In this passage there seems to be the same double reference which has pervaded all St. Paul's practical teaching. He is anxious for two things--that they should keep on in one course, and that all should keep on together. In both senses he addresses the "perfect;" he will have them understand that they have attained only one thing--to be in the right path, and that it is for them to continue in it; he also bids them refrain from setting themselves up above "the imperfect;" for the very fact of division would mark them as still "carnal," mere "babes in Christ" (1Corinthians 3:1-4).

Verse 16. - Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. Omit, with the best manuscripts, the words from "rule" to "thing," and translate, R.V., only, whereunto we have already attained, by that same (rule) let us walk; or, more literally, only, what we arrived at, by that same walk. Let there be no falling back; let us, at each point in our Christian course, maintain and walk according to that degree of grace at which we arrived. This explanation seems more probable than the other view, which understands the words, "by the same," of the rule of faith as opposed to the works of the Law.

Parallel Commentaries ...


Greek
Nevertheless,
πλὴν (plēn)
Conjunction
Strong's 4133: However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.

we must live up
στοιχεῖν (stoichein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4748: To walk in, walk by. From a derivative of steicho; to march in rank, i.e. to conform to virtue and piety.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

what
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

we have already attained.
ἐφθάσαμεν (ephthasamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 5348: Apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. Anticipate or precede; by extension, to have arrived at.


Links
Philippians 3:16 NIV
Philippians 3:16 NLT
Philippians 3:16 ESV
Philippians 3:16 NASB
Philippians 3:16 KJV

Philippians 3:16 BibleApps.com
Philippians 3:16 Biblia Paralela
Philippians 3:16 Chinese Bible
Philippians 3:16 French Bible
Philippians 3:16 Catholic Bible

NT Letters: Philippians 3:16 Nevertheless to the extent that we have (Philipp. Phil. Php.)
Philippians 3:15
Top of Page
Top of Page