New International Version (©1984) You rule over the surging sea; when its waves mount up, you still them.New Living Translation (©2007) You rule the oceans. You subdue their storm-tossed waves. English Standard Version (©2001) You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them. New American Standard Bible (©1995) You rule the swelling of the sea; When its waves rise, You still them. GOD'S WORD® Translation (©1995) You rule the raging sea. When its waves rise, you quiet them. King James Bible Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them. American King James Version You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them. American Standard Version Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them. Bible in Basic English You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm. Douay-Rheims Bible Thou rulest the power of the sea: and appeasest the motion of the waves thereof. Darby Bible Translation Thou rulest the pride of the sea: when its waves arise, thou stillest them. English Revised Version Thou rulest the pride of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them. Webster's Bible Translation Thou rulest the raging of the sea: when its waves arise, thou stillest them. World English Bible You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them. Young's Literal Translation Thou art ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them. |