Romans 8:17
<< Romans 8:17 >>
New International Version (©1984)
Now if we are children, then we are heirs--heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.

New American Standard Bible (©1995)
and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him.

International Standard Version (©2008)
Now if we are children, we are heirs-heirs of God and co-heirs with the Messiah-if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If we are his children, we are also God's heirs. If we share in Christ's suffering in order to share his glory, we are heirs together with him.

King James Bible
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.

American King James Version
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.

American Standard Version
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him , that we may be also glorified with him .

Bible in Basic English
And if we are children, we have a right to a part in the heritage; a part in the things of God, together with Christ; so that if we have a part in his pain, we will in the same way have a part in his glory.

Douay-Rheims Bible
And if sons, heirs also; heirs indeed of God, and joint heirs with Christ: yet so, if we suffer with him, that we may be also glorified with him.

Darby Bible Translation
And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.

English Revised Version
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified with him.

Webster's Bible Translation
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if we suffer with him, that we may be glorified together.

Weymouth New Testament
and if children, then heirs too--heirs of God and co-heirs with Christ; if indeed we are sharers in Christ's sufferings, in order that we may also be sharers in His glory.

World English Bible
and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.

Young's Literal Translation
and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ -- if, indeed, we suffer together, that we may also be glorified together.

Geneva Study Bible

{18} And if children, then {s} heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; {19} if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.

(18) A proof of what follows from the confirmation: because he who is the son of God enjoys God with Christ.

(s) Partakers of our Father's goods, and that freely, because we are children by adoption.

(19) Now Paul teaches by what way the sons of God come to that happiness, that is, by the cross, as Christ himself did: and in addition declares to them fountains of comfort: firstly, that we have Christ a companion and associate of our afflictions: secondly, that we will also be his companions in everlasting glory.

People's New Testament

8:17 If children, then heirs. Observe the chain of argument: (1) We are the sons of God (Ro 8:14). (2) This is shown by our having received the Spirit of adoption (Ro 8:15). (3) Both God's Spirit and our own spirit witness together that we are children of God (Ro 8:16). (4) But children are heirs; hence we are

heirs of God, and joint-heirs with Christ. Under the Jewish law the older brother had a double portion, but Christ admits all to a joint share of the great inheritance.

If... we suffer with him. In the figure, we suffer with him when we are baptized into his death (Ro 6:3). We are crucified with him (Ro 6:6); become dead to sin (Ro 6:2); are buried with him (Ro 6:4); are planted together in the likeness of his death (Ro 6:5). Hence, in these respects we have the fellowship of his sufferings (Php 3:10). But we must be ready, for his sake, to bear the cross through life (Mt 16:24 Mr 8:34 10:21 Lu 9:23). If we do all these things, we shall be glorified together with him also.

Wesley's Notes

8:17 Joint heirs - That we may know it is a great inheritance which God will give us for he hath given a great one to his Son. If we suffer with him - Willingly and cheerfully, for righteousness' sake. This is a new proposition, referring to what follows.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. And if children, then heirs-"heirs also."

heirs of God-of our Father's kingdom.

and joint-heirs with Christ-as the "First-born among many brethren" (Ro 8:29), and as "Heir of all things" (Heb 1:2).

if so be that we suffer-"provided we be suffering with Him."

that we may be also glorified together-with Him. This necessity of conformity to Christ in suffering in order to participate in His glory, is taught alike by Christ Himself and by His apostles (Joh 12:24-26; Mt 16:24, 25; 2Ti 2:12).

Matthew Henry's Concise Commentary

8:10-17 If the Spirit be in us, Christ is in us. He dwells in the heart by faith. Grace in the soul is its new nature; the soul is alive to God, and has begun its holy happiness which shall endure for ever. The righteousness of Christ imputed, secures the soul, the better part, from death. From hence we see how much it is our duty to walk, not after the flesh, but after the Spirit. If any habitually live according to corrupt lustings, they will certainly perish in their sins, whatever they profess. And what can a worldly life present, worthy for a moment to be put against this noble prize of our high calling? Let us then, by the Spirit, endeavour more and more to mortify the flesh. Regeneration by the Holy Spirit brings a new and Divine life to the soul, though in a feeble state. And the sons of God have the Spirit to work in them the disposition of children; they have not the spirit of bondage, which the Old Testament church was under, through the darkness of that dispensation. The Spirit of adoption was not then plentifully poured out. Also it refers to that spirit of bondage, under which many saints were at their conversion. Many speak peace to themselves, to whom God does not speak peace. But those who are sanctified, have God's Spirit witnessing with their spirits, in and by his speaking peace to the soul. Though we may now seem to be losers for Christ, we shall not, we cannot, be losers by him in the end.


Acts 20:32 "And now I commend you to God and to the word of His grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
2 Corinthians 1:5 For just as the sufferings of Christ are ours in abundance, so also our comfort is abundant through Christ.
2 Corinthians 1:7 and our hope for you is firmly grounded, knowing that as you are sharers of our sufferings, so also you are sharers of our comfort.
Galatians 3:29 And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendants, heirs according to promise.
Galatians 4:7 Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God.
Ephesians 3:6 to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Philippians 3:10 that I may know Him and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death;
Colossians 1:24 Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I do my share on behalf of His body, which is the church, in filling up what is lacking in Christ's afflictions.
2 Timothy 2:12 If we endure, we will also reign with Him; If we deny Him, He also will deny us;
Titus 3:7 so that being justified by His grace we would be made heirs according to the hope of eternal life.
Hebrews 1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to render service for the sake of those who will inherit salvation?
1 Peter 4:13 but to the degree that you share the sufferings of Christ, keep on rejoicing, so that also at the revelation of His glory you may rejoice with exultation.
Revelation 21:7 "He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son. (NASB ©1995)

Children Christ Christ's Fellow Glorified Glory Heirs Heritage Indeed Joint Joint-Heirs Order Pain Part Provided Right Share Sharers Suffer Sufferings Together


And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.

if children. 3,29,30 5:9,10,17 Lu 12:32 Ac 26:18 Ga 3:29 4:7 Eph 3:6 Tit 3:7 Heb 1:14 6:17 Jas 2:5 1Pe 1:4

heirs of. Mt 25:21 Lu 22:29,30 Joh 17:24 1Co 2:9 3:22,23 Re 3:21 21:7

if so be. Mt 16:24 Lu 24:26 Joh 12:25,26 Ac 14:22 2Co 4:8-12 Php 1:29 2Ti 2:10-14

Bible Gateway: Romans Chapter 8 Verse 17 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: also and are be children Christ co-heirs fellow glorified glory God heirs Him his if in indeed may Now of order share so suffer sufferings that then we with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 8:17 And if children then heirs (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 8:17 Bible Software
Romans 8:17 Biblia Paralela
Romans 8:17 Chinese Bible
Romans 8:17 French Bible
Romans 8:17 German Bible
Romans 8:17 Danish Bible
Romans 8:17 Swedish Bible
Romans 8:17 Norwegian Bible
Romans 8:17 Multilingual Bible

Online Bible