New International Version (©1984) They claim to know God, but by their actions they deny him. They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.New American Standard Bible (©1995) They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable and disobedient and worthless for any good deed. International Standard Version (©2008) They claim to know God, but they deny him by their actions. They are detestable, disobedient, and disqualified to do anything good. GOD'S WORD® Translation (©1995) They claim to know God, but they deny him by what they do. They are detestable, disobedient, and unfit to do anything good. King James Bible They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate. American King James Version They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and to every good work reprobate. American Standard Version They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate. Bible in Basic English They say that they have knowledge of God, while by their acts they are turning their backs on him; they are hated by all, hard-hearted, and judged to be without value for any good work. Douay-Rheims Bible They profess that they know God: but in their works they deny him; being abominable, and incredulous, and to every good work reprobate. Darby Bible Translation They profess to know God, but in works deny him, being abominable, and disobedient, and found worthless as to every good work. English Revised Version They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate. Webster's Bible Translation They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and to every good work reprobate. Weymouth New Testament They profess to know God; but in their actions they disown Him, and are detestable and disobedient men, and for any good work are utterly useless. World English Bible They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work. Young's Literal Translation God they profess to know, and in the works they deny Him, being abominable, and disobedient, and unto every good work disapproved. |