1 Corinthians 4:5
<< 1 Corinthians 4:5 >>
New International Version (©1984)
Therefore judge nothing before the appointed time; wait till the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God.

New Living Translation (©2007)
So don't make judgments about anyone ahead of time--before the Lord returns. For he will bring our darkest secrets to light and will reveal our private motives. Then God will give to each one whatever praise is due.

English Standard Version (©2001)
Therefore do not pronounce judgment before the time, before the Lord comes, who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. Then each one will receive his commendation from God.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts; and then each man's praise will come to him from God.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

International Standard Version (©2008)
Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Therefore you should judge nothing before the time until THE LORD JEHOVAH will come, who shall illuminate the secrets of darkness and reveal the imaginations of the hearts, and then there shall be praise to each one from God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Therefore, don't judge anything before the appointed time. Wait until the Lord comes. He will also bring to light what is hidden in the dark and reveal people's motives. Then each person will receive praise from God.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

American King James Version
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

American Standard Version
Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.

Douay-Rheims Bible
Therefore judge not before the time; until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts; and then shall every man have praise from God.

Darby Bible Translation
So that do not judge anything before the time, until the Lord shall come, who shall also both bring to light the hidden things of darkness, and shall make manifest the counsels of hearts; and then shall each have his praise from God.

English Revised Version
Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.

Webster's Bible Translation
Therefore judge nothing before the time, until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise from God.

Weymouth New Testament
Therefore form no premature judgements, but wait until the Lord returns. He will both bring to light the secrets of darkness and will openly disclose the motives that have been in people's hearts; and then the praise which each man deserves will come to him from God.

World English Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.

Young's Literal Translation
so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore - Inview of the danger of being deceived in your judgment, and the impossibility of certainly knowing the failings of the heart.

Judge nothing - Pass no decided opinion; see the note at Matthew 7:1. The apostle here takes occasion to inculcate on them an important lesson - one of the leading lessons of Christianity - not to pass a harsh opinion on the conduct of any man, since there are so many things that go to make up his character which we cannot know; and so many secret failings and motives which are all concealed from us.

Until the Lord come - The Lord Jesus at the Day of Judgment, when all secrets shall be revealed, and a true judgment shall be passed on all men.

Who both will bring to light; - See Romans 2:10.

The hidden things of darkness - The secret things of the heart which have been hidden as it were in darkness. The subsequent clause shows that this is the sense. He does not refer to the deeds of night, or those things which were performed in the secret places of idolatry, but to the secret designs of the heart; and perhaps means gently to insinuate that there were many things about the character and feelings of his enemies which would not well bear the revelations of that Day.

The counsels of the hearts - The purposes, designs, and intentions of men. All their plans shall be made known on that Day. And it is a most fearful and alarming truth, that no man can conceal his purposes beyond the Day of Judgment.

And then shall every man have praise of God - The word here rendered "praise" ἔπαινος epainos denotes in this place reward, or that which is due to him; the just sentence which ought to be pronounced on his character. It does not mean as our translation would imply, that every man will then receive the divine approbation which will not be true; but that every man shall receive what is due to his character, whether good or evil. So Bloomfield and Bretschneider explain it. Hesychius explains it by judgment (κρισις krisis). The word must be limited in its signification according to the subject or the connection. The passage teaches:

(1) That we should not be guilty of harsh judgment of others.

(2) the reason is, that we cannot know their feelings and motives.

(3) that all secret things will be brought forth in the great Day, and nothing be concealed beyond that time.

(4) that every man shall receive justice there. He shall be treated as he ought to be. The destiny of no one will be decided by the opinions of people; but the doom of all will be fixed by God. How important is it, therefore, that we be prepared for that Day; and how important to cherish such feelings, and form such plans, that they may be developed without involving us in shame and contempt!


Clarke's Commentary on the Bible

Judge nothing before the time - God, the righteous Judge, will determine every thing shortly: it is his province alone to search the heart, and bring to light the hidden things of darkness. If you be so pure and upright in your conduct, if what you have been doing in these divisions, etc., be right in his sight, then shall you have praise for the same; if otherwise, yourselves are most concerned. Some refer the praise to St. Paul and his companions: Then shall every one of us apostles have praise of God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore judge nothing before the time,.... This is said to prevent rash and precipitate judgment, and agrees with that well know Jewish maxim, , "be slow in judgment" (s); not hasty to pass sentence; it is best to leave things to the great day of account, than to be free in censuring one another. There is a time "fixed" for the awful judgment, though of that day and hour knows no man: judge nothing

until the Lord come; who at the fixed time will certainly come to judgment, and that suddenly, at unawares, in an hour no man knows of:

who will bring to light the hidden things of darkness; meaning not so much vices, immoralities, wickedness of all sorts committed in the dark, and which it is a shame to speak of; but those hidden things of dishonesty, those secret arts and private methods which false teachers have made use of to conceal themselves, and carry on their base designs to the injury of truth, the souls of men, and the cause of Christ:

and will make manifest the counsels of the heart; what were the views and intentions, the aims and ends of these men in taking upon them to be preachers of the word; when it will appear that these were not the glory of God, and the good of the souls of men, but filthy lucre, popular applause, or some such mercenary view, and sinister end.

And then shall every man have praise of God. Every regenerated soul; everyone that is a Jew inwardly; everyone that has the circumcision of the Spirit; and particularly every faithful minister, who is more especially designed; to whom it will be said, "well done good and faithful servant, enter thou into the joy of thy Lord". The apostle, in these words, has respect to the false teachers who sought the praise of men, and not the honour which comes from God; and which the true ministers of the word will have another day, however despised and criticised by men now.

(s) T. Bab Sanhed, fol. 7. 2. & Pirke Abot, c. 1. sect. 1.


Vincent's Word Studies

Judge (κρίνετε)

See on 1 Corinthians 2:14. The change of the verb favors the rendering examine for ἀνακρίνω. The Lord is the only competent examiner therefore do not judge until He comes to judgment. Even I myself am not competent to institute a conclusive examination, for the absence of condemnation from my conscience does not absolutely acquit me. See the critical note on 1 John 3:19-22.


Geneva Study Bible

{6} Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have {d} praise of God.

(6) A third reason proceeding from a conclusion, as it were, out of the former reasons. It is God's office to esteem every man according to his value, because he knows the secrets of the heart, which men for the most part are ignorant of. Therefore this judgment does not pertain to you.

(d) One could not be praised above the rest, without the others being blamed: and he mentions praise rather than lack of praise, because the beginning of this dispute was this, that they gave more to some men than was appropriate.


People's New Testament

4:5 Therefore, judge nothing before the time. Hence, let no one form premature judgments. Only when the Lord comes, in the day of judgment, will all secrets be brought to light, and the motives of hearts be manifest.

Then. When just judgments are given,

shall every man shall have praise from God. Each shall be judged as he deserves. Only then can the Corinthians form an infallibly correct estimate of their religious teachers.


Wesley's Notes

4:5 Therefore judge nothing before the time - Appointed for judging all men. Until the Lord come, who, in order to pass a righteous judgment, which otherwise would be impossible, will both bring to light the things which are now covered with impenetrable darkness, and manifest the most secret springs of action, the principles and intentions of every heart. And then shall every one - Every faithful steward, have praise of God.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. Disproving the judicial power claimed by the Romish priesthood in the confessional.

Therefore-as the Lord is the sole Decider or Dijudicator.

judge-not the same Greek word as in 1Co 4:3, 4, where the meaning is to approve of or decide on, the merits of one's case. Here all judgments in general are forbidden, which would, on our part, presumptuously forestall God's prerogative of final judgment.

Lord-Jesus Christ, whose "ministers" we are (1Co 4:1), and who is to be the judge (Joh 5:22, 27; Ac 10:42; 17:31).

manifest . hearts-Our judgments now (as those of the Corinthians respecting their teachers) are necessarily defective; as we only see the outward act, we cannot see the motives of "hearts." "Faithfulness" (1Co 4:2) will hereby be estimated, and the "Lord" will "justify," or the reverse (1Co 4:4), according to the state of the heart.

then shall every man have praise-(1Co 3:8; 1Sa 26:23; Mt 25:21, 23, 28). Rather, "his due praise," not exaggerated praise, such as the Corinthians heaped on favorite teachers; "the praise" (so the Greek) due for acts estimated by the motives. "Then," not before: therefore wait till then (Jas 5:7).


Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-6 Apostles were no more than servants of Christ, but they were not to be undervalued. They had a great trust, and for that reason, had an honourable office. Paul had a just concern for his own reputation, but he knew that he who chiefly aimed to please men, would not prove himself a faithful servant of Christ. It is a comfort that men are not to be our final judges. And it is not judging well of ourselves, or justifying ourselves, that will prove us safe and happy. Our own judgment is not to be depended upon as to our faithfulness, any more than our own works for our justification. There is a day coming, that will bring men's secret sins into open day, and discover the secrets of their hearts. Then every slandered believer will be justified, and every faithful servant approved and rewarded. The word of God is the best rule by which to judge as to men. Pride commonly is at the bottom of quarrels. Self-conceit contributes to produce undue esteem of our teachers, as well as of ourselves. We shall not be puffed up for one against another, if we remember that all are instruments, employed by God, and endowed by him with various talents.


Job 12:22 He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into the light.
Ecclesiastes 12:14 For God will bring every deed into judgment, including every hidden thing, whether it is good or evil.
Jeremiah 16:17 My eyes are on all their ways; they are not hidden from me, nor is their sin concealed from my eyes.
Jeremiah 23:25 "I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, 'I had a dream! I had a dream!'
Hosea 8:13 They offer sacrifices given to me and they eat the meat, but the LORD is not pleased with them. Now he will remember their wickedness and punish their sins: They will return to Egypt.
Matthew 7:1 "Do not judge, or you too will be judged.
Matthew 10:26 "So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
John 21:22 Jesus answered, "If I want him to remain alive until I return, what is that to you? You must follow me."
John 21:23 Because of this, the rumor spread among the brothers that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said, "If I want him to remain alive until I return, what is that to you?"
Romans 2:1 You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.
Romans 2:16 This will take place on the day when God will judge men's secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.
Romans 2:29 No, a man is a Jew if he is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man's praise is not from men, but from God.
1 Corinthians 3:8 The man who plants and the man who waters have one purpose, and each will be rewarded according to his own labor.
1 Corinthians 3:13 his work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each man's work.
1 Corinthians 3:14 If what he has built survives, he will receive his reward.
1 Corinthians 11:16 If anyone wants to be contentious about this, we have no other practice--nor do the churches of God.
1 Corinthians 11:26 For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
2 Corinthians 4:2 Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to every man's conscience in the sight of God.
2 Corinthians 10:18 For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.
James 5:9 Don't grumble against each other, brothers, or you will be judged. The Judge is standing at the door!

Counsels Darkness Disclose Form Hearts Hidden Judge Judgements Light Manifest Motives Openly People's Praise Returns Reveal Secrets Time Wait


Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

judge. Mt 7:1,2 Lu 6:37 Ro 2:1,16 14:4,10-13 Jas 4:11

until. 1:7 11:26 15:23 Mt 24:30,46 1Th 5:2 Jas 5:7 2Pe 3:4,12 Jude 1:14 Re 1:7

who. 3:13 Ec 11:9 12:14 Mal 3:18 Lu 12:1-3 Ro 2:16 2Co 4:2 Heb 4:13 Re 20:12

praise. Mt 25:21,23 Joh 5:44 Ro 2:7,29 2Co 5:10 10:18 1Pe 1:7 5:4

1 Corinthians Chapter 4 Verse 5

Alphabetical: and appointed At before both bring but come comes darkness disclose do each expose from go God He hearts hidden him his in is judge judgment light Lord man's men's motives not nothing of on passing praise receive that the then Therefore things till time to until wait what who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time until (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 4:5 Bible Software
1 Corinthians 4:5 Biblia Paralela
1 Corinthians 4:5 Chinese Bible
1 Corinthians 4:5 French Bible
1 Corinthians 4:5 German Bible
1 Corinthians 4:5 Danish Bible
1 Corinthians 4:5 Swedish Bible
1 Corinthians 4:5 Norwegian Bible
1 Corinthians 4:5 Multilingual Bible

Online Bible