1 Corinthians 4:5
<< 1 Corinthians 4:5 >>
New International Version (©1984)
Therefore judge nothing before the appointed time; wait till the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God.

New Living Translation (©2007)
So don't make judgments about anyone ahead of time--before the Lord returns. For he will bring our darkest secrets to light and will reveal our private motives. Then God will give to each one whatever praise is due.

English Standard Version (©2001)
Therefore do not pronounce judgment before the time, before the Lord comes, who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. Then each one will receive his commendation from God.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts; and then each man's praise will come to him from God.

International Standard Version (©2008)
Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Therefore, don't judge anything before the appointed time. Wait until the Lord comes. He will also bring to light what is hidden in the dark and reveal people's motives. Then each person will receive praise from God.

King James Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

American King James Version
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

American Standard Version
Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.

Bible in Basic English
For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.

Douay-Rheims Bible
Therefore judge not before the time; until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts; and then shall every man have praise from God.

Darby Bible Translation
So that do not judge anything before the time, until the Lord shall come, who shall also both bring to light the hidden things of darkness, and shall make manifest the counsels of hearts; and then shall each have his praise from God.

English Revised Version
Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.

Webster's Bible Translation
Therefore judge nothing before the time, until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise from God.

Weymouth New Testament
Therefore form no premature judgements, but wait until the Lord returns. He will both bring to light the secrets of darkness and will openly disclose the motives that have been in people's hearts; and then the praise which each man deserves will come to him from God.

World English Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.

Young's Literal Translation
so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.

Geneva Study Bible

{6} Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have {d} praise of God.

(6) A third reason proceeding from a conclusion, as it were, out of the former reasons. It is God's office to esteem every man according to his value, because he knows the secrets of the heart, which men for the most part are ignorant of. Therefore this judgment does not pertain to you.

(d) One could not be praised above the rest, without the others being blamed: and he mentions praise rather than lack of praise, because the beginning of this dispute was this, that they gave more to some men than was appropriate.

People's New Testament

4:5 Therefore, judge nothing before the time. Hence, let no one form premature judgments. Only when the Lord comes, in the day of judgment, will all secrets be brought to light, and the motives of hearts be manifest.

Then. When just judgments are given,

shall every man shall have praise from God. Each shall be judged as he deserves. Only then can the Corinthians form an infallibly correct estimate of their religious teachers.

Wesley's Notes

4:5 Therefore judge nothing before the time - Appointed for judging all men. Until the Lord come, who, in order to pass a righteous judgment, which otherwise would be impossible, will both bring to light the things which are now covered with impenetrable darkness, and manifest the most secret springs of action, the principles and intentions of every heart. And then shall every one - Every faithful steward, have praise of God.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. Disproving the judicial power claimed by the Romish priesthood in the confessional.

Therefore-as the Lord is the sole Decider or Dijudicator.

judge-not the same Greek word as in 1Co 4:3, 4, where the meaning is to approve of or decide on, the merits of one's case. Here all judgments in general are forbidden, which would, on our part, presumptuously forestall God's prerogative of final judgment.

Lord-Jesus Christ, whose "ministers" we are (1Co 4:1), and who is to be the judge (Joh 5:22, 27; Ac 10:42; 17:31).

manifest . hearts-Our judgments now (as those of the Corinthians respecting their teachers) are necessarily defective; as we only see the outward act, we cannot see the motives of "hearts." "Faithfulness" (1Co 4:2) will hereby be estimated, and the "Lord" will "justify," or the reverse (1Co 4:4), according to the state of the heart.

then shall every man have praise-(1Co 3:8; 1Sa 26:23; Mt 25:21, 23, 28). Rather, "his due praise," not exaggerated praise, such as the Corinthians heaped on favorite teachers; "the praise" (so the Greek) due for acts estimated by the motives. "Then," not before: therefore wait till then (Jas 5:7).

Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-6 Apostles were no more than servants of Christ, but they were not to be undervalued. They had a great trust, and for that reason, had an honourable office. Paul had a just concern for his own reputation, but he knew that he who chiefly aimed to please men, would not prove himself a faithful servant of Christ. It is a comfort that men are not to be our final judges. And it is not judging well of ourselves, or justifying ourselves, that will prove us safe and happy. Our own judgment is not to be depended upon as to our faithfulness, any more than our own works for our justification. There is a day coming, that will bring men's secret sins into open day, and discover the secrets of their hearts. Then every slandered believer will be justified, and every faithful servant approved and rewarded. The word of God is the best rule by which to judge as to men. Pride commonly is at the bottom of quarrels. Self-conceit contributes to produce undue esteem of our teachers, as well as of ourselves. We shall not be puffed up for one against another, if we remember that all are instruments, employed by God, and endowed by him with various talents.


Matthew 7:1 "Do not judge so that you will not be judged.
John 21:22 Jesus said to him, "If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow Me!"
Romans 2:1 Therefore you have no excuse, everyone of you who passes judgment, for in that which you judge another, you condemn yourself; for you who judge practice the same things.
Romans 2:16 on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus.
Romans 2:29 But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that which is of the heart, by the Spirit, not by the letter; and his praise is not from men, but from God.
1 Corinthians 3:8 Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.
1 Corinthians 3:13 each man's work will become evident; for the day will show it because it is to be revealed with fire, and the fire itself will test the quality of each man's work.
2 Corinthians 10:18 For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends. (NASB ©1995)

Counsels Darkness Disclose Form Hearts Hidden Judge Judgements Light Manifest Motives Openly People's Praise Returns Reveal Secrets Time Wait


Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

judge. Mt 7:1,2 Lu 6:37 Ro 2:1,16 14:4,10-13 Jas 4:11

until. 1:7 11:26 15:23 Mt 24:30,46 1Th 5:2 Jas 5:7 2Pe 3:4,12 Jude 1:14 Re 1:7

who. 3:13 Ec 11:9 12:14 Mal 3:18 Lu 12:1-3 Ro 2:16 2Co 4:2 Heb 4:13 Re 20:12

praise. Mt 25:21,23 Joh 5:44 Ro 2:7,29 2Co 5:10 10:18 1Pe 1:7 5:4

Bible Gateway: 1 Corinthians Chapter 4 Verse 5 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and appointed At before both bring but come comes darkness disclose do each expose from go God He hearts hidden him his in is judge judgment light Lord man's men's motives not nothing of on passing praise receive that the then Therefore things till time to until wait what who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time until (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 4:5 Bible Software
1 Corinthians 4:5 Biblia Paralela
1 Corinthians 4:5 Chinese Bible
1 Corinthians 4:5 French Bible
1 Corinthians 4:5 German Bible
1 Corinthians 4:5 Danish Bible
1 Corinthians 4:5 Swedish Bible
1 Corinthians 4:5 Norwegian Bible
1 Corinthians 4:5 Multilingual Bible

Online Bible