1 Timothy 5:18
<< 1 Timothy 5:18 >>
New International Version (©1984)
For the Scripture says, "Do not muzzle the ox while it is treading out the grain," and "The worker deserves his wages."

New Living Translation (©2007)
For the Scripture says, "You must not muzzle an ox to keep it from eating as it treads out the grain." And in another place, "Those who work deserve their pay!"

English Standard Version (©2001)
For the Scripture says, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain,” and, “The laborer deserves his wages.”

New American Standard Bible (©1995)
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."

International Standard Version (©2008)
For the Scripture says, "You must not muzzle an ox while it is treading out grain," and "A worker deserves his pay."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After all, Scripture says, "Never muzzle an ox when it is threshing grain," and "The worker deserves his pay."

King James Bible
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

American King James Version
For the scripture said, You shall not muzzle the ox that treads out the corn. And, The laborer is worthy of his reward.

American Standard Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his hire.

Bible in Basic English
For the Writings say, It is not right to keep the ox from taking the grain when he is crushing it. And, The worker has a right to his reward.

Douay-Rheims Bible
For the scripture saith: Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn: and, The labourer is worthy of his reward.

Darby Bible Translation
for the scripture says, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman is worthy of his hire.

English Revised Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his hire.

Webster's Bible Translation
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his reward.

Weymouth New Testament
For the Scripture says, "You are not to muzzle the ox while it is treading out the grain;" and the workman deserves his pay.

World English Bible
For the Scripture says, "You shall not muzzle the ox when it treads out the grain." And, "The laborer is worthy of his wages."

Young's Literal Translation
for the Writing saith, 'An ox treading out thou shalt not muzzle,' and 'Worthy is the workman of his reward.'

Geneva Study Bible

For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

People's New Testament

5:18 The Scripture saith. See De 25:4.

Thou shalt not muzzle the ox. See PNT 1Co 9:9.

The labourer is worthy of his reward. Quoted from Lu 10:7. Paul says it is Scripture. Therefore, Luke's Gospel was already written and in Paul's hands when this Epistle was written. He calls this Gospel Scripture. Peter applies the same term to Paul's writings (2Pe 3:16).

Wesley's Notes

5:18 Deut 25:4

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. the scripture-(De 25:4; quoted before in 1Co 9:9).

the ox that treadeth out-Greek, An ox while treading.

The labourer is worthy of his reward-or "hire"; quoted from Lu 10:7, whereas Mt 10:10 has "his meat," or "food." If Paul extends the phrase, "Scripture saith," to this second clause, as well as to the first, he will be hereby recognizing the Gospel of Luke, his own helper (whence appears the undesigned appositeness of the quotation), as inspired Scripture. This I think the correct view. The Gospel according to Luke was probably in circulation then about eight or nine years. However, it is possible "Scripture saith" applies only to the passage quoted from De 25:4; and then his quotation will be that of a common proverb, quoted also by the Lord, which commends itself to the approval of all, and is approved by the Lord and His apostle.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:17-25 Care must be taken that ministers are maintained. And those who are laborious in this work are worthy of double honour and esteem. It is their just due, as much as the reward of the labourer. The apostle charges Timothy solemnly to guard against partiality. We have great need to watch at all times, that we do not partake of other men's sins. Keep thyself pure, not only from doing the like thyself, but from countenancing it, or any way helping to it in others. The apostle also charges Timothy to take care of his health. As we are not to make our bodies masters, so neither slaves; but to use them so that they may be most helpful to us in the service of God. There are secret, and there are open sins: some men's sins are open before-hand, and going before unto judgment; some they follow after. God will bring to light the hidden things of darkness, and make known the counsels of all hearts. Looking forward to the judgment-day, let us all attend to our proper offices, whether in higher or lower stations, studying that the name and doctrine of God may never be blasphemed on our account.


Leviticus 19:13 You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.
Deuteronomy 24:15 "You shall give him his wages on his day before the sun sets, for he is poor and sets his heart on it; so that he will not cry against you to the LORD and it become sin in you.
Deuteronomy 25:4 "You shall not muzzle the ox while he is threshing.
Matthew 10:10 or a bag for your journey, or even two coats, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support.
Luke 10:7 "Stay in that house, eating and drinking what they give you; for the laborer is worthy of his wages. Do not keep moving from house to house.
1 Corinthians 9:9 For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He?
1 Corinthians 9:14 So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel. (NASB ©1995)

Corn Deserves Grain Hire Laborer Muzzle Ox Pay Reward Right Scripture Threshing Treadeth Treading Treads Wages Worker Workman Worthy Writings


For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

the scripture.
Ro 4:3 9:17 10:11 11:2 Ga 3:8 Jas 4:5

Thou. De 25:4 1Co 9:9,10

The labourer. Le 19:13 De 24:14,15 Mt 10:10 Lu 10:7

Bible Gateway: 1 Timothy Chapter 5 Verse 18 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and deserves Do For grain he his is it laborer muzzle not of out ox says Scripture shall the threshing treading wages while worker worthy You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Timothy 5:18 For the Scripture says You shall not (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Timothy 5:18 Bible Software
1 Timothy 5:18 Biblia Paralela
1 Timothy 5:18 Chinese Bible
1 Timothy 5:18 French Bible
1 Timothy 5:18 German Bible
1 Timothy 5:18 Danish Bible
1 Timothy 5:18 Swedish Bible
1 Timothy 5:18 Norwegian Bible
1 Timothy 5:18 Multilingual Bible

Online Bible