Isaiah 39:8
<< Isaiah 39:8 >>
New International Version (©1984)
"The word of the LORD you have spoken is good," Hezekiah replied. For he thought, "There will be peace and security in my lifetime."

New Living Translation (©2007)
Then Hezekiah said to Isaiah, "This message you have given me from the LORD is good." For the king was thinking, "At least there will be peace and security during my lifetime."

English Standard Version (©2001)
Then said Hezekiah to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and security in my days.”

New American Standard Bible (©1995)
Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD which you have spoken is good." For he thought, "For there will be peace and truth in my days."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word that you have spoken is good." He added, "Just let there be peace and security as long as I live."

King James 2000 Bible (©2003)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

American King James Version
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

American Standard Version
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

Douay-Rheims Bible
And Ezechias said to Isaias: The word of the Lord, which he hath spoken, is good. And he said: Only let peace and truth be in my days.

Darby Bible Translation
And Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. And he said, For there shall be peace and truth in my days.

English Revised Version
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

Webster's Bible Translation
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

World English Bible
Then Hezekiah said to Isaiah, "Yahweh's word which you have spoken is good." He said moreover, "For there will be peace and truth in my days."

Young's Literal Translation
And Hezekiah saith unto Isaiah, 'Good is the word of Jehovah that thou hast spoken;' and he saith, 'Because there is peace and truth in my days.'

Barnes' Notes on the Bible

Good is the word of the Lord - The sense of this is, 'I acquiesce in this; I perceive that it is right; I see in it evidence of benevolence and goodness.' The grounds of his acquiescence seem to have been:

1. The fact that he saw that it was just. He felt that he had sinned, and that he had made an improper display of his treasures, and deserved to be punished.

2. He felt that the sentence was mild and merciful. It was less than he deserved, and less than he had reason to expect.

3. It was merciful to him, and to his kingdom at that time. God was not coming forth to cut him off, or to involve him in anymore calamity.

4. His own reign and life were to be full of mercy still.

He had abundant cause of gratitude, therefore, that God was dealing with him in so much kindness. It cannot be shown that Hezekiah was regardless of his posterity, or unconcerned at the calamity which would come upon them. All that the passage fairly implies is, that he saw that it was right; and that it was proof of great mercy in God that the punishment was deferred, and was not, as in the case of David (2 Samuel 13-14 ff), to be inflicted in his own time. The nature of the crime of Hezekiah is more fully stated in the parallel passage in 2 Chronicles 32:25-26, 2 Chronicles 32:30-31.

For there shall be peace - My kingdom shall not be disturbed during my reign with a foreign invasion.

And truth - The truth of God shall be maintained; his worship shall be kept up; his name shall be honored.

In my days - During my reign. He inferred this because Isaiah had said Isaiah 39:7 that his posterity would be carried to Babylon. He was assured, therefore, that these calamities would not come in his own time. We may learn from this:

1. That we should submit to God when he punishes us. If we have right feelings we shall always see that we deserve all that we are called to suffer.

2. In the midst of severest judgments we may find some evidence of mercy. There are some considerations on which the mind may fix that will console it with the evidence of the compassion of God, and that will not only make it submissive, but fill it with gratitude.

3. We should accustom ourselves to such views of the divine dealings, and should desire to find in them the evidence of goodness and mercy, and not the evidence of wrath and severity.

It is of infinite importance that we should cherish right views of God; and should believe that he is holy, good. and merciful. To do this, we should feel that we deserve all that we suffer; we should look at what we might have endured; we should look at the mercies spared to us, as well as at those which are taken away; and we should hold to the belief, as an unwavering principle from which we are never to depart, that God is good, supremely and wholly good. Then our minds will have peace. Then with Hezekiah we may say, 'Good is the word of Yahweh.' Then with the suffering Redeemer of the world we may always say, 'Not my will, but thine be done' Luke 22:42.


Clarke's Commentary on the Bible

Then said Hezekiah - The nature of Hezekiah's crime, and his humiliation on the message of God to him by the prophet, is more expressly declared by the author of the book of the Chronicles: "But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up; therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem. Notwithstanding, Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the Lord came not upon them in the days of Hezekiah. And Hezekiah prospered in all his works. Howbeit, in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart." 2 Chronicles 32:25, 2 Chronicles 32:26, 2 Chronicles 32:30, 2 Chronicles 32:31.

There shall be peace and truth in my days - I rather think these words should be understood as an humble inquiry of the king, addressed to the prophet. "Shall there be prosperity, שלום shalom, and truth in My days? - Shall I escape the evil which thou predictest?" Understood otherwise, they manifest a pitiful unconcern both for his own family and for the nation. "So I be well, I care not how it may go with others." This is the view I have taken of the passage in 2 Kings 21:19. Let the reader judge whether this, or the former, should be preferred. See the concluding notes on 2 Kings 20.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said Hezekiah to Isaiah, good is the word of the Lord which thou hast spoken,.... Hezekiah was at once convinced of his sin, acknowledged it and repented of it, and owned that the sentence pronounced was but just and right; and that there was a mixture of mercy and goodness in it, in that time was given, and it was not immediately executed:

he said moreover, for there shall be peace and truth in my days; or a confirmed peace, lasting prosperity, peace in the state, and truth in the church, plenty of temporal mercies, and the truth of doctrine and worship, which he understood by the prophet would continue in his days, and for which he was thankful; not that he was unconcerned about posterity, but inasmuch as it must be, what was foretold, and which he could not object to as unjust, he looked upon it as a mercy to him that there was a delay of it to future times; or it may be considered as a wish, "O that there were peace" (g), &c.

(g) , Sept.; so the V. L. Syriac and Arabic versions; "O si fieret pax", Forerius; "precor ut sit pax", Vatablus; which is preferred by Noldius Ebr. Cocord. Part. p. 407. No. 1153.


Geneva Study Bible

{g} Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

(g) Read 2Ki 20:19.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. peace . in my days-The punishment was not, as in David's case (2Sa 24:13-15), sent in his time. True repentance acquiesces in all God's ways and finds cause of thanksgiving in any mitigation.


Matthew Henry's Concise Commentary

39:1-8 This chapter is the same as 2Ki 20:12-19.


1 Samuel 3:18 So Samuel told him everything, hiding nothing from him. Then Eli said, "He is the LORD; let him do what is good in his eyes."
2 Chronicles 32:26 Then Hezekiah repented of the pride of his heart, as did the people of Jerusalem; therefore the LORD's wrath did not come upon them during the days of Hezekiah.
2 Chronicles 34:28 Now I will gather you to your fathers, and you will be buried in peace. Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place and on those who live here.'" So they took her answer back to the king.

Good Heart Hezekiah Hezeki'ah Isaiah Lifetime Moreover Peace Quiet Security Thought Truth Word


Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

good Le 10:3 1Sa 3:18 2Sa 15:26 Job 1:21 Ps 39:9 La 3:22,39 1Pe 5:6

for 2Ch 34:28 Zec 8:16,19

Isaiah Chapter 39 Verse 8

Alphabetical: and be days For good have he Hezekiah in is Isaiah lifetime LORD my of peace replied said security spoken The Then There thought to truth which will word you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 39:8 Then Hezekiah said to Isaiah Yahweh's word (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 39:8 Bible Software
Isaiah 39:8 Biblia Paralela
Isaiah 39:8 Chinese Bible
Isaiah 39:8 French Bible
Isaiah 39:8 German Bible
Isaiah 39:8 Danish Bible
Isaiah 39:8 Swedish Bible
Isaiah 39:8 Norwegian Bible
Isaiah 39:8 Multilingual Bible

Online Bible