New International Version (©1984) So the LORD will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;New Living Translation (©2007) Therefore, in a single day the LORD will destroy both the head and the tail, the noble palm branch and the lowly reed. English Standard Version (©2001) So the LORD cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day— New American Standard Bible (©1995) So the LORD cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day. GOD'S WORD® Translation (©1995) So in one day the LORD will cut off from Israel both head and tail, both palm branches and cattails. King James Bible Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day. American King James Version Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day. American Standard Version Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day. Bible in Basic English For this cause the Lord took away from Israel head and tail, high and low, in one day. Douay-Rheims Bible And the Lord shall destroy out of Israel the head and the tail, him that bendeth down, and him that holdeth back, in one day. Darby Bible Translation And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day: English Revised Version Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day. Webster's Bible Translation Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day. World English Bible Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day. Young's Literal Translation And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day, |