| New International Version (©1984) The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.New Living Translation (©2007) The LORD, the Light of Israel, will be a fire; the Holy One will be a flame. He will devour the thorns and briers with fire, burning up the enemy in a single night. English Standard Version (©2001) The light of Israel will become a fire, and his Holy One a flame, and it will burn and devour his thorns and briers in one day. New American Standard Bible (©1995) And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day. GOD'S WORD® Translation (©1995) Israel's light will become a flame. Its Holy One will become a fire. He will burn up and devour the weeds and thornbushes in one day. King James Bible And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day; American King James Version And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day; American Standard Version And the light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day. Bible in Basic English And the light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame: wasting and burning up his thorns in one day. Douay-Rheims Bible And the light of Israel shall be as a fire, and the Holy One thereof as a flame: and his thorns and his briers shall be set on fire, and shall be devoured in one day. Darby Bible Translation and the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame; and it shall burn and devour his thorns and his briars in one day, English Revised Version And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day. Webster's Bible Translation And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day; World English Bible The light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day. Young's Literal Translation And the light of Israel hath been for a fire, And his Holy One for a flame, And it hath burned, and devoured his thorn And his brier in one day. | | Geneva Study Bible And the light of Israel shall be for a {l} fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour {m} his thorns and his briers in one day; (l) Meaning that God is a light to comfort his people and a fire to burn his enemies. (m) That is, the Assyrians. Wesley's Notes 10:17 The light - That God who is and will be a comfortable light to his people. A fire - To the Assyrians. Thorns - His vast army, which is no more able to resist God, than dry thorns and briars are to oppose the fire. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 17, 18. light of Israel-carrying out the image in the end of Isa 10:16. Jehovah, who is a light to Israel, shall be the "fire" (De 4:24; Heb 12:29) that shall ignite the "thorns," (the Assyrians, like dry fuel, a ready prey to flame). Matthew Henry's Concise Commentary 10:5-19 See what a change sin made. The king of Assyria, in his pride, thought to act by his own will. The tyrants of the world are tools of Providence. God designs to correct his people for their hypocrisy, and bring them nearer to him; but is that Sennacherib's design? No; he designs to gratify his own covetousness and ambition. The Assyrian boasts what great things he has done to other nations, by his own policy and power. He knows not that it is God who makes him what he is, and puts the staff into his hand. He had done all this with ease; none moved the wing, or cried as birds do when their nests are rifled. Because he conquered Samaria, he thinks Jerusalem would fall of course. It was lamentable that Jerusalem should have set up graven images, and we cannot wonder that she was excelled in them by the heathen. But is it not equally foolish for Christians to emulate the people of the world in vanities, instead of keeping to things which are their special honour? For a tool to boast, or to strive against him that formed it, would not be more out of the way, than for Sennacherib to vaunt himself against Jehovah. When God brings his people into trouble, it is to bring sin to their remembrance, and humble them, and to awaken them to a sense of their duty; this must be the fruit, even the taking away of sin. When these points are gained by the affliction, it shall be removed in mercy. This attempt upon Zion and Jerusalem should come to nothing. God will be as a fire to consume the workers of iniquity, both soul and body. The desolation should be as when a standard-bearer fainteth, and those who follow are put to confusion. Who is able to stand before this great and holy Lord God? | |
|  | 
Numbers 11:1 Now the people became like those who complain of adversity in the hearing of the LORD; and when the LORD heard it, His anger was kindled, and the fire of the LORD burned among them and consumed some of the outskirts of the camp. Isaiah 27:4 "I have no wrath. Should someone give Me briars and thorns in battle, Then I would step on them, I would burn them completely. Isaiah 30:33 For Topheth has long been ready, Indeed, it has been prepared for the king. He has made it deep and large, A pyre of fire with plenty of wood; The breath of the LORD, like a torrent of brimstone, sets it afire. Isaiah 31:9 "His rock will pass away because of panic, And his princes will be terrified at the standard," Declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem. Isaiah 33:12 "The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. Isaiah 37:23 "Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you raised your voice And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel! Jeremiah 4:4 "Circumcise yourselves to the LORD And remove the foreskins of your heart, Men of Judah and inhabitants of Jerusalem, Or else My wrath will go forth like fire And burn with none to quench it, Because of the evil of your deeds." Jeremiah 7:20 Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn and not be quenched." (NASB ©1995) |
 Briars Brier Briers Burn Burned Burning Consume Devour Devoured Fire Flame Holy Israel Light Single Thorn Thorns Wasting And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;the light Isa 60:19 Ps 27:1 84:11 Re 21:23 22:5 for a flame Isa 30:27,28 33:14 64:1,2 66:15,16,24 Nu 11:1-3 16:34 Ps 18:8 21:9 50:3 83:14,15 Jer 4:4 7:20 Mal 4:1-3 Mt 3:12 2Th 1:7-9 Heb 12:29 devour Isa 27:4 37:36 Ps 97:3 Na 1:5,6,10
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 10 Verse 17 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and become briars briers burn consume day devour fire flame his Holy in Israel it Light of One single The their thorns will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 10:17 The light of Israel will be (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 10:17 Bible Software Isaiah 10:17 Biblia Paralela Isaiah 10:17 Chinese Bible Isaiah 10:17 French Bible Isaiah 10:17 German Bible Isaiah 10:17 Danish Bible Isaiah 10:17 Swedish Bible Isaiah 10:17 Norwegian Bible Isaiah 10:17 Multilingual Bible Online Bible |
|