New International Version (©1984) Then the father realized that this was the exact time at which Jesus had said to him, "Your son will live." So he and all his household believed.New American Standard Bible (©1995) So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives"; and he himself believed and his whole household. International Standard Version (©2008) Then the father realized that this was the very hour when Jesus had told him, "Your son will live." So he himself believed, along with his whole family. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the boy's father realized that it was the same time that Jesus had told him, "Your son will live." So the official and his entire family became believers. King James Bible So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house. American King James Version So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said to him, Your son lives: and himself believed, and his whole house. American Standard Version So the father knew that it was at that hour in which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house. Bible in Basic English It was clear then to the father that this was the very time at which Jesus said to him, Your son is living. And he had faith in Jesus, he and all his family. Douay-Rheims Bible The father therefore knew, that it was at the same hour that Jesus said to him, Thy son liveth; and himself believed, and his whole house. Darby Bible Translation The father therefore knew that it was in that hour in which Jesus said to him, Thy son lives; and he believed, himself and his whole house. English Revised Version So the father knew that it was at that hour in which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house. Webster's Bible Translation So the father knew that it was at the same hour in which Jesus said to him, Thy son liveth: and he himself believed, and his whole house. Weymouth New Testament Then the father recollected that that was the time at which Jesus had said to him, "Your son has recovered," and he and his whole household became believers. World English Bible So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives." He believed, as did his whole house. Young's Literal Translation then the father knew that it was in that hour in which Jesus said to him -- 'Thy son doth live,' and he himself believed, and his whole house; |