Mark 1:26
New International Version
The impure spirit shook the man violently and came out of him with a shriek.

New Living Translation
At that, the evil spirit screamed, threw the man into a convulsion, and then came out of him.

English Standard Version
And the unclean spirit, convulsing him and crying out with a loud voice, came out of him.

Berean Standard Bible
At this, the unclean spirit threw the man into convulsions and came out with a loud shriek.

Berean Literal Bible
And having thrown him into convulsions, and having cried in a loud voice, the unclean spirit came forth out of him.

King James Bible
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

New King James Version
And when the unclean spirit had convulsed him and cried out with a loud voice, he came out of him.

New American Standard Bible
After throwing him into convulsions and crying out with a loud voice, the unclean spirit came out of him.

NASB 1995
Throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.

NASB 1977
And throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice, and came out of him.

Legacy Standard Bible
And throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.

Amplified Bible
The unclean spirit threw the man into convulsions, and screeching with a loud voice, came out of him.

Christian Standard Bible
And the unclean spirit threw him into convulsions, shouted with a loud voice, and came out of him.

Holman Christian Standard Bible
And the unclean spirit convulsed him, shouted with a loud voice, and came out of him.

American Standard Version
And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.

Aramaic Bible in Plain English
And the foul spirit threw him down and he cried out in a loud voice and came out of him.

Contemporary English Version
The spirit shook him. Then it gave a loud shout and left.

Douay-Rheims Bible
And the unclean spirit tearing him, and crying out with a loud voice, went out of him.

English Revised Version
And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.

GOD'S WORD® Translation
The evil spirit threw the man into convulsions and came out of him with a loud shriek.

Good News Translation
The evil spirit shook the man hard, gave a loud scream, and came out of him.

International Standard Version
At this, the unclean spirit shook the man, cried out with a loud voice, and came out of him.

Literal Standard Version
and the unclean spirit having convulsed him, and having cried with a great voice, came forth out of him,

Majority Standard Bible
At this, the unclean spirit threw the man into convulsions and came out, with a loud shriek.

New American Bible
The unclean spirit convulsed him and with a loud cry came out of him.

NET Bible
After throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.

New Revised Standard Version
And the unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.

New Heart English Bible
And the unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.

Webster's Bible Translation
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

Weymouth New Testament
So the foul spirit, after throwing the man into convulsions, came out of him with a loud cry.

World English Bible
The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.

Young's Literal Translation
and the unclean spirit having torn him, and having cried with a great voice, came forth out of him,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Expels an Unclean Spirit
25But Jesus rebuked the spirit. “Be silent!” He said. “Come out of him!” 26At this, the unclean spirit threw the man into convulsions and came out with a loud shriek. 27All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!”…

Cross References
Mark 1:25
But Jesus rebuked the spirit. "Be silent!" He said. "Come out of him!"

Mark 1:27
All the people were amazed and began to ask one another, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!"

Mark 9:26
After shrieking and convulsing him violently, the spirit came out. The boy became like a corpse, so that many said, "He is dead."


Treasury of Scripture

And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

torn.

Mark 9:20,26
And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming…

Luke 9:39,42
And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him…

Luke 11:22
But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Jump to Previous
Convulsing Convulsions Cried Cry Crying Evil Forth Foul Great Loud Shaking Shook Shriek Spirit Tearing Throwing Torn Unclean Uttered Violently Voice
Jump to Next
Convulsing Convulsions Cried Cry Crying Evil Forth Foul Great Loud Shaking Shook Shriek Spirit Tearing Throwing Torn Unclean Uttered Violently Voice
Mark 1
1. The office of John the Baptist.
9. Jesus is baptized;
12. tempted;
14. he preaches;
16. calls Peter, Andrew, James, and John;
23. heals one that had a demon;
29. Peter's mother in law;
32. many diseased persons;
40. and cleanses the leper.














(26) He came out of him.--St. Luke adds the fact "and hurt him not."

Verse 26. - And when the unclean spirit had torn him; and cried with a loud voice, he came out of him (καὶ σπαράξαν αὐτὸν). The Greek word σπαράσσω may be rendered in the passive to be convulsed. It is so used by medical writers, as Galen. It could hardly here mean physically "laceration," for St. Luke (Luke 4:35) is careful to say that "when the devil had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt." At all events, the expression indicates the close union of the evil spirit with the possessed man's consciousness and with his physical frame. And the manner in which he departed showed his malignity, as though, being compelled by the supreme authority of Christ to leave the man, he would injure him as far as he was able to do so. But the power of Christ prevented him from doing any real injury. And all this was done

(1) that there might be clear evidence that the man was actually possessed by the evil spirit;

(2) that the anger and malice of the evil spirit might be shown; and

(3) that it might be manifest that the unclean spirit came out, not of his own accord, but constrained and vanquished by Christ. We may observe also that the power of Christ restrained him from the use of any articulate words. While he was in possession he used the possessed man's organs of speech; but when he came out there was no articulate speech - it was nothing but a cry.

Parallel Commentaries ...


Greek
At this,
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

unclean
ἀκάθαρτον (akatharton)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).

spirit
πνεῦμα (pneuma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

threw [the man] into convulsions
σπαράξαν (sparaxan)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strong's 4682: To convulse, throw into spasms. Prolongation from spairo; to mangle, i.e. Convluse with epilepsy.

[and] came
ἐξῆλθεν (exēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

out
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

with a loud shriek.
φωνῇ (phōnē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.


Links
Mark 1:26 NIV
Mark 1:26 NLT
Mark 1:26 ESV
Mark 1:26 NASB
Mark 1:26 KJV

Mark 1:26 BibleApps.com
Mark 1:26 Biblia Paralela
Mark 1:26 Chinese Bible
Mark 1:26 French Bible
Mark 1:26 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 1:26 The unclean spirit convulsing him and crying (Mar Mk Mr)
Mark 1:25
Top of Page
Top of Page