Revelation 21:6
<< Revelation 21:6 >>
New International Version (©1984)
He said to me: "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.

New American Standard Bible (©1995)
Then He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.

International Standard Version (©2008)
Then he said to me, "It has happened! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will freely give a drink from the spring of the water of life to the one who is thirsty.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He said to me, "It has happened! I am the A and the Z, the beginning and the end. I will give a drink from the fountain filled with the water of life to anyone who is thirsty. It won't cost anything.

King James Bible
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

American King James Version
And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

American Standard Version
And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

Bible in Basic English
And he said to me, It is done. I am the First and the Last, the start and the end. I will freely give of the fountain of the water of life to him who is in need.

Douay-Rheims Bible
And he said to me: It is done. I am Alpha and Omega; the beginning and the end. To him that thirsteth, I will give of the fountain of the water of life, freely.

Darby Bible Translation
And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.

English Revised Version
And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

Webster's Bible Translation
And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

Weymouth New Testament
He also said, "They have now been fulfilled. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To those who are thirsty I will give the privilege of drinking from the well of the Water of Life without payment.

World English Bible
He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.

Young's Literal Translation
and He said to me, 'It hath been done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End; I, to him who is thirsting, will give of the fountain of the water of the life freely;

Geneva Study Bible

And he said unto me, {5} It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

(5) The description of the Church is in three parts, by the abolishing of old things, by the being of present things in God, that is, of things eternal: and by the giving of all good things with the godly. If so be they shall contend manfully; Re 21:7. But the reprobate are excluded from there; Re 21:8.

People's New Testament

21:6 It is done. All things are come to pass.

I am the Alpha and the Omega. See PNT Re 1:8. This shows that the speaker is Christ.

Wesley's Notes

21:6 And he - That sat upon the throne. Said to me, It is done - All that the prophets had spoken; all that was spoken, Rev 4:1. We read this expression twice in this prophecy: first, Rev 16:17, at the fulfilling of the wrath of God; and here, at the making all things new. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end - The latter explains the former: the Everlasting. I will give to him that thirsteth - The Lamb saith the same, Rev 22:17.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. It is done-the same Greek as in Re 16:17. "It is come to pass." So Vulgate reads with English Version. But A reads, "They ('these words,' Re 21:5) are come to pass." All is as sure as if it actually had been fulfilled for it rests on the word of the unchanging God. When the consummation shall be, God shall rejoice over the work of His own hands, as at the completion of the first creation God saw everything that He had made, and behold it was very good (Ge 1:31).

Alpha . Omega-Greek in A and B, "the Alpha . the Omega" (Re 1:18).

give unto . athirst . water of life-(Re 22:17; Isa 12:3; 55:1; Joh 4:13, 14; 7:37, 38). This is added lest any should despair of attaining to this exceeding weight of glory. In our present state we may drink of the stream, then we shall drink at the Fountain.

freely-Greek, "gratuitously": the same Greek as is translated, "(They hated Me) without a cause," Joh 15:25. As gratuitous as was man's hatred of God, so gratuitous is God's love to man: there was every cause in Christ why man should love Him, yet man hated Him; there was every cause in man why (humanly speaking) God should have hated man, yet God loved man: the very reverse of what might be expected took place in both cases. Even in heaven our drinking at the Fountain shall be God's gratuitous gift.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-8 The new heaven and the new earth will not be separate from each other; the earth of the saints, their glorified, bodies, will be heavenly. The old world, with all its troubles and tumults, will have passed away. There will be no sea; this aptly represents freedom from conflicting passions, temptations, troubles, changes, and alarms; from whatever can divide or interrupt the communion of saints. This new Jerusalem is the church of God in its new and perfect state, the church triumphant. Its blessedness came wholly from God, and depends on him. The presence of God with his people in heaven, will not be interrupt as it is on earth, he will dwell with them continually. All effects of former trouble shall be done away. They have often been in tears, by reason of sin, of affliction, of the calamities of the church; but no signs, no remembrance of former sorrows shall remain. Christ makes all things new. If we are willing and desirous that the gracious Redeemer should make all things new in order hearts and nature, he will make all things new in respect of our situation, till he has brought us to enjoy complete happiness. See the certainty of the promise. God gives his titles, Alpha and Omega, the Beginning and the End, as a pledge for the full performance. Sensual and sinful pleasures are muddy and poisoned waters; and the best earthly comforts are like the scanty supplies of a cistern; when idolized, they become broken cisterns, and yield only vexation. But the joys which Christ imparts are like waters springing from a fountain, pure, refreshing, abundant, and eternal. The sanctifying consolations of the Holy Spirit prepare for heavenly happiness; they are streams which flow for us in the wilderness. The fearful durst not meet the difficulties of religion, their slavish fear came from their unbelief; but those who were so dastardly as not to dare to take up the cross of Christ, were yet so desperate as to run into abominable wickedness. The agonies and terrors of the first death will lead to the far greater terrors and agonies of eternal death.


Isaiah 55:1 "Ho! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat. Come, buy wine and milk Without money and without cost.
John 4:10 Jesus answered and said to her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give Me a drink,' you would have asked Him, and He would have given you living water."
Revelation 1:8 "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Revelation 7:17 for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes."
Revelation 10:6 and swore by Him who lives forever and ever, WHO CREATED HEAVEN AND THE THINGS IN IT, AND THE EARTH AND THE THINGS IN IT, AND THE SEA AND THE THINGS IN IT, that there will be delay no longer,
Revelation 16:17 Then the seventh angel poured out his bowl upon the air, and a loud voice came out of the temple from the throne, saying, "It is done."
Revelation 22:13 "I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Revelation 22:17 The Spirit and the bride say, "Come." And let the one who hears say, "Come." And let the one who is thirsty come; let the one who wishes take the water of life without cost. (NASB ©1995)

Alpha Athirst Beginning Cost Drink Drinking End First Fountain Freely Fulfilled Life Need Omega Payment Privilege Spring Start Thirsting Thirsts Thirsty Water


And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.

It is. See on ch. 16:17

I am. 1:8,11,17 22:13

I will. 7:17 22:17 Isa 12:3 55:1-3 Joh 4:10,14 7:37,38

the fountain. Ps 36:9 Jer 2:13 Joe 3:18

freely. Ho 14:4 Ro 3:24 8:32 1Co 2:12 3:5,12,21 1Jo 5:4,5

Bible Gateway: Revelation Chapter 21 Verse 6 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: Alpha am and Beginning cost done drink End from give He him I is It life me of Omega one said spring the Then thirsts thirsty to water who will without

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 21:6 He said to me It is done! (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 21:6 Bible Software
Revelation 21:6 Biblia Paralela
Revelation 21:6 Chinese Bible
Revelation 21:6 French Bible
Revelation 21:6 German Bible
Revelation 21:6 Danish Bible
Revelation 21:6 Swedish Bible
Revelation 21:6 Norwegian Bible
Revelation 21:6 Multilingual Bible

Online Bible