| New International Version (©1984) "You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they were created and have their being."New Living Translation (©2007) "You are worthy, O Lord our God, to receive glory and honor and power. For you created all things, and they exist because you created what you pleased." English Standard Version (©2001) “Worthy are you, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they existed and were created.” New American Standard Bible (©1995) "Worthy are You, our Lord and our God, to receive glory and honor and power; for You created all things, and because of Your will they existed, and were created." International Standard Version (©2008) "You are worthy, our Lord and God, to receive glory, honor, and power, because you created all things; they came into existence and were created because of your will." GOD'S WORD® Translation (©1995) "Our Lord and God, you deserve to receive glory, honor, and power because you created everything. Everything came into existence and was created because of your will." King James Bible Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created. American King James Version You are worthy, O Lord, to receive glory and honor and power: for you have created all things, and for your pleasure they are and were created. American Standard Version Worthy art thou, our Lord and our God, to receive the glory and the honor and the power: for thou didst create all things, and because of thy will they were, and were created. Bible in Basic English It is right, our Lord and our God, for you to have glory and honour and power: because by you were all things made, and by your desire they came into being. Douay-Rheims Bible Thou art worthy, O Lord our God, to receive glory, and honour, and power: because thou hast created all things; and for thy will they were, and have been created. Darby Bible Translation Thou art worthy, O our Lord and our God, to receive glory and honour and power; for thou hast created all things, and for thy will they were, and they have been created. English Revised Version Worthy art thou, our Lord and our God, to receive the glory and the honour and the power: for thou didst create all things, and because of thy will they were, and were created. Webster's Bible Translation Thou art worthy, O Lord, to receive glory, and honor, and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created. Weymouth New Testament saying, "It is fitting, O our Lord and God, That we should ascribe unto Thee the glory and the honor and the power; For Thou didst create all things, And because it was Thy will they came into existence, and were created." World English Bible "Worthy are you, our Lord and God, the Holy One, to receive the glory, the honor, and the power, for you created all things, and because of your desire they existed, and were created!" Young's Literal Translation 'Worthy art Thou, O Lord, to receive the glory, and the honour, and the power, because Thou -- Thou didst create the all things, and because of Thy will are they, and they were created.' | | Geneva Study Bible {10} Thou art worthy, O Lord, {11} to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created. (10) The sum of their speech: that all glory must be given to God: the reason, because he is the eternal beginning of all things, from whose only will they have their being, and are governed: and finally in all respects are that which they are. (11) That is, that you should challenge the same to yourself alone. But as for us, we are unworthy, that even by your goodness we should share in this glory. So far has been discussed the principal cause unapproachable, which is God. People's New Testament 4:11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power. The chorus in which they join ascribes all glory to God as his right as the Creator. For thy pleasure they are and were created. Because of thy will (Revised Version). Not as in the Common Version. They do not say that God created all things for his pleasure, but that his will was the efficient cause. Wesley's Notes 4:11 Worthy art thou to receive - This he receives not only when he is thus praised, but also when he destroys his enemies and glorifies himself anew. The glory and the honour and the power - Answering the thrice - holy of the living creatures, verse 9. Rev 4:9 For thou hast created all things - Creation is the ground of all the works of God: therefore, for this, as well as for his other works, will he be praised to all eternity. And through thy will they were - They began to be. It is to the free, gracious and powerfully - working will of Him who cannot possibly need anything that all things owe their first existence. And are created - That is, continue in being ever since they were created. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 11. O Lord-The two oldest manuscripts, A, B, Vulgate, and Syriac add, "and our God." "Our" by virtue of creation, and especially redemption. One oldest manuscript, B, and Syriac insert "the Holy One." But another, A, Vulgate, and Coptic omit this, as English Version does. glory, &c.-"the glory . the honour . the power." thou-emphatic in the Greek: "It is THOU who didst create." all things-Greek, "the all things": the universe. for, &c.-Greek, "on account of"; "for the sake of Thy pleasure," or "will." English Version is good Greek. Though the context better suits, it was because of Thy will, that "they were" (so one oldest manuscript, A, Vulgate, Syriac, and Coptic read, instead of English Version "are": another oldest manuscript, B, reads, "They were not, and were created," were created out of nothing), that is, were existing, as contrasted with their previous non-existence. With God to will is to effect: to determine is to perform. So in Ge 1:3, "Let there be light, and there was light": in Hebrew an expressive tautology, the same word and tense and letters being used for "let there be," and "there was," marking the simultaneity and identity of the will and the effect. D. Longinus [On the Sublime, 9], a heathen, praises this description of God's power by "the lawgiver of the Jews, no ordinary man," as one worthy of the theme. were created-by Thy definite act of creation at a definite time. Matthew Henry's Concise Commentary 4:9-11 All true believers wholly ascribe their redemption and conversion, their present privileges and future hopes, to the eternal and most holy God. Thus rise the for-ever harmonious, thankful songs of the redeemed in heaven. Would we on earth do like them, let our praises be constant, not interrupted; united, not divided; thankful, not cold and formal; humble, not self-confident. | |
|  | 
Acts 14:15 and saying, "Men, why are you doing these things? We are also men of the same nature as you, and preach the gospel to you that you should turn from these vain things to a living God, WHO MADE THE HEAVEN AND THE EARTH AND THE SEA AND ALL THAT IS IN THEM. Revelation 1:6 and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father-- to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen. Revelation 5:12 saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing." Revelation 10:6 and swore by Him who lives forever and ever, WHO CREATED HEAVEN AND THE THINGS IN IT, AND THE EARTH AND THE THINGS IN IT, AND THE SEA AND THE THINGS IN IT, that there will be delay no longer, Revelation 14:7 and he said with a loud voice, "Fear God, and give Him glory, because the hour of His judgment has come; worship Him who made the heaven and the earth and sea and springs of waters." (NASB ©1995) |
 Ascribe Create Created Desire Existed Existence Fitting Glory Holy Honor Honour Pleasure Power Receive Right Worthy Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.art. 5:2,9,12 2Sa 22:4 Ps 18:3 to receive. 14:7 De 32:4 1Ch 16:28,29 Ne 9:5 Job 36:3 Ps 29:1,2 68:34 Ps 96:7,8 for thou. 10:6 Ge 1:1 Ex 20:11 Isa 40:26,28 Jer 10:11 32:17 Joh 1:1-3 Ac 17:24 Eph 3:9 Col 1:16,17 Heb 1:2,10 and for. Pr 16:4 Ro 11:36
 Bible Gateway: Revelation Chapter 4 Verse 11 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: all and are because being by created existed for glory God have honor Lord of our power receive their they things to were will worthy You your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Prophecy: Revelation 4:11 Worthy are you our Lord and God (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Revelation 4:11 Bible Software Revelation 4:11 Biblia Paralela Revelation 4:11 Chinese Bible Revelation 4:11 French Bible Revelation 4:11 German Bible Revelation 4:11 Danish Bible Revelation 4:11 Swedish Bible Revelation 4:11 Norwegian Bible Revelation 4:11 Multilingual Bible Online Bible |
|