Isaiah 38:13
<< Isaiah 38:13 >>
New International Version (©1984)
I waited patiently till dawn, but like a lion he broke all my bones; day and night you made an end of me.

New American Standard Bible (©1995)
"I composed my soul until morning. Like a lion-- so He breaks all my bones, From day until night You make an end of me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I cried out until morning as if a lion had crushed all my bones. You ended my life in one day.

King James Bible
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.

American King James Version
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night will you make an end of me.

American Standard Version
I quieted myself until morning; as a lion, so he breaketh all my bones: From day even to night wilt thou make an end of me.

Bible in Basic English
I am crying out with pain till the morning; it is as if a lion was crushing all my bones.

Douay-Rheims Bible
I hoped till morning, as a lion so hath he broken all my bones: from morning even to night thou wilt make an end of me.

Darby Bible Translation
I kept still until the morning; ... as a lion, so doth he break all my bones. From day to night thou wilt make an end of me.

English Revised Version
I quieted myself until morning; as a lion, so he breaketh all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.

Webster's Bible Translation
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.

World English Bible
I waited patiently until morning. He breaks all my bones like a lion. From day even to night you will make an end of me.

Young's Literal Translation
I have set Him till morning as a lion, So doth He break all my bones, From day unto night Thou dost end me.

Geneva Study Bible

I reckoned {l} till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.

(l) Overnight I thought that I would live till morning, but my pangs in the night persuaded me the contrary: he shows the horror that the faithful have when they apprehend God's judgment against their sin.

Wesley's Notes

38:13 I reckon - When I could not rest all the night even 'till morning, my thoughts were presaging that God would instantly break me to pieces, and the like thoughts followed me from morning 'till evening.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. I reckoned . that-rather, I composed (my mind, during the night, expecting relief in the "morning," so Job 7:4): for ("that" is not, as in the English Version, to be supplied) as a lion He was breaking all my bones [Vitringa] (Job 10:16; La 3:10, 11). The Hebrew, in Ps 131:2, is rendered, "I quieted." Or else, "I made myself like a lion (namely, in roaring, through pain), He was so breaking my bones!" Poets often compare great groaning to a lion's roaring, so, Isa 38:14, he compares his groans to the sounds of other animals (Ps 22:1) [Maurer].

Matthew Henry's Concise Commentary

38:9-22 We have here Hezekiah's thanksgiving. It is well for us to remember the mercies we receive in sickness. Hezekiah records the condition he was in. He dwells upon this; I shall no more see the Lord. A good man wishes not to live for any other end than that he may serve God, and have communion with him. Our present residence is like that of a shepherd in his hut, a poor, mean, and cold lodging, and with a trust committed to our charge, as the shepherd has. Our days are compared to the weaver's shuttle, Job 7:6, passing and repassing very swiftly, every throw leaving a thread behind it; and when finished, the piece is cut off, taken out of the loom, and showed to our Master to be judged of. A good man, when his life is cut off, his cares and fatigues are cut off with it, and he rests from his labours. But our times are in God's hand; he has appointed what shall be the length of the piece. When sick, we are very apt to calculate our time, but are still at uncertainty. It should be more our care how we shall get safe to another world. And the more we taste of the loving-kindness of God, the more will our hearts love him, and live to him. It was in love to our poor perishing souls that Christ delivered them. The pardon does not make the sin not to have been sin, but not to be punished as it deserves. It is pleasant to think of our recoveries from sickness, when we see them flowing from the pardon of sin. Hezekiah's opportunity to glorify God in this world, he made the business, and pleasure, and end of life. Being recovered, he resolves to abound in praising and serving God. God's promises are not to do away, but to quicken and encourage the use of means. Life and health are given that we may glorify God and do good.


Job 10:16 Should my head be lifted up, You would hunt me like a lion; And again You would show Your power against me.
Psalm 32:4 For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was drained away as with the fever heat of summer. Selah.
Psalm 51:8 Make me to hear joy and gladness, Let the bones which You have broken rejoice.
Daniel 6:24 The king then gave orders, and they brought those men who had maliciously accused Daniel, and they cast them, their children and their wives into the lions' den; and they had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones. (NASB ©1995)

Bones Break Breaketh Breaks Broke Composed Crushing Cry Crying Dawn End Help Kept Lion Morning Night Pain Patiently Quieted Reckoned Soul Waited Wilt


I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.

as a lion 1Ki 13:24-26 20:36 Job 10:16,17 16:12-14 Ps 39:10 50:22 51:8 Da 6:24 Ho 5:14 1Co 11:30-32

Bible Gateway: Isaiah Chapter 38 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a all an and bones breaks broke but composed dawn day end From he I like lion lion-so made make me morning my night of patiently soul till until waited you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 38:13 I waited patiently until morning (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 38:13 Bible Software
Isaiah 38:13 Biblia Paralela
Isaiah 38:13 Chinese Bible
Isaiah 38:13 French Bible
Isaiah 38:13 German Bible
Isaiah 38:13 Danish Bible
Isaiah 38:13 Swedish Bible
Isaiah 38:13 Norwegian Bible
Isaiah 38:13 Multilingual Bible

Online Bible