| New International Version (©1984) "See, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff.New American Standard Bible (©1995) "Behold, I have made you a new, sharp threshing sledge with double edges; You will thresh the mountains and pulverize them, And will make the hills like chaff. GOD'S WORD® Translation (©1995) "I am going to make you into a new threshing sledge with sharp, double-edged teeth. You will thresh the mountains and crush them to dust. You will turn the hills into straw. King James Bible Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff. American King James Version Behold, I will make you a new sharp threshing instrument having teeth: you shall thresh the mountains, and beat them small, and shall make the hills as chaff. American Standard Version Behold, I have made thee to be a new sharp threshing instrument having teeth; thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff. Bible in Basic English See, I will make you like a new grain-crushing instrument with teeth, crushing the mountains small, and making the hills like dry stems. Douay-Rheims Bible I have made thee as a new thrashing wain, with teeth like a saw: thou shall thrash the mountains, and break them in pieces: and shalt make the hills as chaff. Darby Bible Translation Behold, I have made of thee a new sharp threshing instrument having double teeth: thou shalt thresh and beat small the mountains, and shalt make the hills as chaff; English Revised Version Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff. Webster's Bible Translation Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff. World English Bible Behold, I have made you into a new sharp threshing instrument with teeth. You will thresh the mountains, and beat them small, and will make the hills like chaff. Young's Literal Translation Lo, I have set thee for a new sharp threshing instrument, Possessing teeth, thou threshest mountains, And beatest small, and hills as chaff thou makest. | | Geneva Study Bible Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the {n} mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff. (n) I will make you able to destroy all your enemies no matter how mighty, and this chiefly is referred to the kingdom of Christ. Wesley's Notes 41:15 An instrument - Such as were usual in those times and places. The mountains - The great and lofty potentates of the world. King James Translators' Notes teeth: Heb. mouths Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 15. God will make Israel to destroy their enemies as the Eastern corn-drag (Isa 28:27, 28) bruises out the grain with its teeth, and gives the chaff to the winds to scatter. teeth-serrated, so as to cut up the straw for fodder and separate the grain from the chaff. mountains . hills-kingdoms more or less powerful that were hostile to Israel (Isa 2:14). Matthew Henry's Concise Commentary 41:10-20 God speaks with tenderness; Fear thou not, for I am with thee: not only within call, but present with thee. Art thou weak? I will strengthen thee. Art thou in want of friends? I will help thee in the time of need. Art thou ready to fall? I will uphold thee with that right hand which is full of righteousness, dealing forth rewards and punishments. There are those that strive with God's people, that seek their ruin. Let not God's people render evil for evil, but wait God's time. It is the worm Jacob; so little, so weak, so despised and trampled on by every body. God's people are as worms, in humble thoughts of themselves, and in their enemies' haughty thoughts of them; worms, but not vipers, not of the serpent's seed. Every part of God's word is calculated to humble man's pride, and to make him appear little in his own eyes. The Lord will help them, for he is their Redeemer. The Lord will make Jacob to become a threshing instrument. God will make him fit for use, new, and having sharp spikes. This has fulfilment in the triumphs of the gospel of Christ, and of all faithful followers of Christ, over the power of darkness. God has provided comforts to supply all their wants, and to answer all their prayers. Our way to heaven lies through the wilderness of this world. The soul of man is in want, and seeks for satisfaction; but becomes weary of seeking that in the world, which is not to be had in it. Yet they shall have a constant supply, where one would least expect it. I will open rivers of grace, rivers of living water, which Christ spake of the Spirit, Joh 7:38,39. When God sets up his church in the Gentile wilderness, there shall be a great change, as if thorns and briers were turned into cedars, and fir-trees, and myrtles. These blessings are kept for the poor in spirit, who long for Divine enlightening, pardon, and holiness. And God will render their barren souls fruitful in the grace of his Spirit, that all who behold may consider it. | |
|  | 
Isaiah 42:15 "I will lay waste the mountains and hills And wither all their vegetation; I will make the rivers into coastlands And dry up the ponds. Isaiah 64:1 Oh, that You would rend the heavens and come down, That the mountains might quake at Your presence-- Jeremiah 9:10 "For the mountains I will take up a weeping and wailing, And for the pastures of the wilderness a dirge, Because they are laid waste so that no one passes through, And the lowing of the cattle is not heard; Both the birds of the sky and the beasts have fled; they are gone. Ezekiel 33:28 "I will make the land a desolation and a waste, and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate so that no one will pass through. Micah 4:13 "Arise and thresh, daughter of Zion, For your horn I will make iron And your hoofs I will make bronze, That you may pulverize many peoples, That you may devote to the LORD their unjust gain And their wealth to the Lord of all the earth. Habakkuk 3:12 In indignation You marched through the earth; In anger You trampled the nations. (NASB ©1995) |
 Beat Chaff Crush Crushing Double Dry Edges Grain-Crushing Hills Instrument Makest Making Mountains New Possessing Sharp Sledge Small Teeth Thresh Threshest Threshing Threshing-Sledge Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.I will make Isa 21:10 28:27 Hab 3:12 teeth. Heb. mouths thou shalt Ps 18:42 Mic 4:13 Zec 4:7 2Co 10:4,5
 Bible Gateway: Isaiah Chapter 41 Verse 15 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and Behold chaff crush double edges have hills I into like made make many mountains new pulverize reduce See sharp sledge teeth the them thresh threshing to will with you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 41:15 Behold I have made you into (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 41:15 Bible Software Isaiah 41:15 Biblia Paralela Isaiah 41:15 Chinese Bible Isaiah 41:15 French Bible Isaiah 41:15 German Bible Isaiah 41:15 Danish Bible Isaiah 41:15 Swedish Bible Isaiah 41:15 Norwegian Bible Isaiah 41:15 Multilingual Bible Online Bible |
|