New International Version (©1984) But all those who knew him, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance, watching these things.New Living Translation (©2007) But Jesus' friends, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance watching. English Standard Version (©2001) And all his acquaintances and the women who had followed him from Galilee stood at a distance watching these things. New American Standard Bible (©1995) And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things. King James Bible (Cambridge Ed.) And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. International Standard Version (©2008) But all his acquaintances, including the women who had followed him from Galilee, were standing at a distance watching these things. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And all the acquaintances of Yeshua and those women who had come with him from Galilee were standing afar off and they were beholding these things. GOD'S WORD® Translation (©1995) All his friends, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance and watched everything. King James 2000 Bible (©2003) And all his acquaintances, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. American King James Version And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. American Standard Version And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things. Douay-Rheims Bible And all his acquaintance, and the women that had followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things. Darby Bible Translation And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things. English Revised Version And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things. Webster's Bible Translation And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things. Weymouth New Testament But all His acquaintances, and the women who had been His followers after leaving Galilee, continued standing at a distance and looking on. World English Bible All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things. Young's Literal Translation and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things. |