Micah 6:14
<< Micah 6:14 >>
New International Version (©1984)
You will eat but not be satisfied; your stomach will still be empty. You will store up but save nothing, because what you save I will give to the sword.

New American Standard Bible (©1995)
"You will eat, but you will not be satisfied, And your vileness will be in your midst. You will try to remove for safekeeping, But you will not preserve anything, And what you do preserve I will give to the sword.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You will eat, but you won't be full. So you will always be hungry. You will put things away, but you won't save them. Anything you save I will destroy.

King James Bible
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

American King James Version
You shall eat, but not be satisfied; and your casting down shall be in the middle of you; and you shall take hold, but shall not deliver; and that which you deliver will I give up to the sword.

American Standard Version
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt put away, but shalt not save; and that which thou savest will I give up to the sword.

Bible in Basic English
You will have food, but not enough; your shame will be ever with you: you will get your goods moved, but you will not take them away safely; and what you do take away I will give to the sword.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt eat, but shalt not be filled: and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt take hold, but shalt not save: and those whom thou shalt save, I will give up to the sword.

Darby Bible Translation
Thou shalt eat, and not be satisfied, and thine emptiness shall remain in the midst of thee; and thou shalt take away, and not save; and what thou savest will I give up to the sword.

English Revised Version
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt remove, but shalt not carry away safe; and that which thou carriest away will I give up to the sword.

Webster's Bible Translation
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

World English Bible
You shall eat, but not be satisfied. Your humiliation will be in your midst. You will store up, but not save; and that which you save I will give up to the sword.

Young's Literal Translation
Thou -- thou eatest, and thou art not satisfied, And thy pit is in thy midst, And thou removest, and dost not deliver, And that which thou deliverest, to a sword I give.

Geneva Study Bible

Thou shalt eat, but not be satisfied; and {k} thy casting down shall be in the midst of thee; and thou {l} shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

(k) You will be consumed with inward grief and evils.

(l) Meaning that the city would go about to save her men, as they that lay hold of that which they would preserve.

Wesley's Notes

6:14 In the midst of thee - Thou shalt be cast down at home by thy own hands. Thou shalt take hold - This may refer either to persons or things, on which we lay hold in order to save them. Shalt not deliver - Where thou lodgest thy children, and layest up thy wealth, thither the enemy shall pursue thee; or if thou fly into other countries, it shall not be a safe refuge to thee. Which thou deliverest - For a little while.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. eat . not be satisfied-fulfiling the threat, Le 26:26.

thy casting down shall be in the midst of thee-Thou shalt be cast down, not merely on My borders, but in the midst of thee, thy metropolis and temple being overthrown [Tirinus]. Even though there should be no enemy, yet thou shalt be consumed with intestine evils [Calvin]. Maurer translates as from an Arabic root, "there shall be emptiness in thy belly." Similarly Grotius, "there shall be a sinking of thy belly (once filled with food), through hunger." This suits the parallelism to the first clause. But English Version maintains the parallelism sufficiently. The casting down in the midst of the land, including the failure of food, through the invasion thus answering to, "Thou shalt eat, and not be satisfied."

thou shalt take hold, but . not deliver-Thou shalt take hold (with thine arms), in order to save [Calvin] thy wives, children and goods. Maurer, from a different root, translates, "thou shalt remove them," in order to save them from the foe. But thou shalt fail in the attempt to deliver them (Jer 50:37).

that which thou deliverest-If haply thou dost rescue aught, it will be for a time: I will give it up to the foe's sword.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:9-16 God, having showed how necessary it was that they should do justly, here shows how plain it was that they had done unjustly. This voice of the Lord says to all, Hear the rod when it is coming, before you see it, and feel it. Hear the rod when it is come, and you are sensible of the smart; hear what counsels, what cautions it speaks. The voice of God is to be heard in the rod of God. Those who are dishonest in their dealings shall never be reckoned pure, whatever shows of devotion they may make. What is got by fraud and oppression, cannot be kept or enjoyed with satisfaction. What we hold closest we commonly lose soonest. Sin is a root of bitterness, soon planted, but not soon plucked up again. Their being the people of God in name and profession, while they kept themselves in his love, was an honour to them; but now, being backsliders, their having been once the people of God turns to their reproach.


Isaiah 9:20 They slice off what is on the right hand but still are hungry, And they eat what is on the left hand but they are not satisfied; Each of them eats the flesh of his own arm.
Isaiah 30:6 The oracle concerning the beasts of the Negev. Through a land of distress and anguish, From where come lioness and lion, viper and flying serpent, They carry their riches on the backs of young donkeys And their treasures on camels' humps, To a people who cannot profit them; (NASB ©1995)

Casting Conceive Deliver Deliverest Eat Enough Food Forth Goods Hold Humiliation Hunger Inward Midst Moved Parts Preserve Remove Safekeeping Safely Satisfied Save Savest Shame Sickness Stomach Store Sword Try Vileness Whomsoever


Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

eat. Le 26:26 Isa 65:13 Eze 4:16,17 Ho 4:10 Hag 1:6 2:16

and thou. De 32:22-25 Isa 3:6-8 24:17-20 Jer 48:44 Eze 5:12 Am 2:14-16 Am 9:1-4

Bible Gateway: Micah Chapter 6 Verse 14 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: And anything be because but do eat empty for give I in midst not nothing preserve remove safekeeping satisfied save still stomach store sword the to try up vileness what will You your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Micah 6:14 You shall eat but not be satisfied (Mc Mic. Mi) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Micah 6:14 Bible Software
Micah 6:14 Biblia Paralela
Micah 6:14 Chinese Bible
Micah 6:14 French Bible
Micah 6:14 German Bible
Micah 6:14 Danish Bible
Micah 6:14 Swedish Bible
Micah 6:14 Norwegian Bible
Micah 6:14 Multilingual Bible

Online Bible