2 Corinthians 7:3
<< 2 Corinthians 7:3 >>
New International Version (©1984)
I do not say this to condemn you; I have said before that you have such a place in our hearts that we would live or die with you.

New Living Translation (©2007)
I'm not saying this to condemn you. I said before that you are in our hearts, and we live or die together with you.

English Standard Version (©2001)
I do not say this to condemn you, for I said before that you are in our hearts, to die together and to live together.

New American Standard Bible (©1995)
I do not speak to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and to live together.

International Standard Version (©2008)
I am not saying this to condemn you. I told you before that you are in our hearts to die together and to live together.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I'm not saying this to condemn you. I've already told you that you are in our hearts so that we will live and die together.

King James Bible
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

American King James Version
I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you.

American Standard Version
I say it not to condemn you : for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.

Bible in Basic English
It is not with the purpose of judging you that I say this: for I have said before that you are in our hearts for life and death together.

Douay-Rheims Bible
I speak not this to your condemnation. For we have said before, that you are in our hearts, to die together, and to live together.

Darby Bible Translation
I do not speak for condemnation, for I have already said that ye are in our hearts, to die together, and live together.

English Revised Version
I say it not to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.

Webster's Bible Translation
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

Weymouth New Testament
I do not say this to imply blame, for, as I have already said, you have such a place in our hearts that we would die with you or live with you.

World English Bible
I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.

Young's Literal Translation
not to condemn you do I say it, for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with;

Geneva Study Bible

I speak not this to {c} condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

(c) To condemn you of unkindness or treachery.

People's New Testament

7:3 I speak not this to condemn you. I do not accuse you of making these charges against me. Yet he knew well that they had been made by Judaizers and others at Corinth.

I have said before. See 2Co 6:11,12. What follows is an expression of undying affection.

Wesley's Notes

7:3 I speak not to condemn you - Not as if I accused you of laying this to my charge. I am so far from thinking so unkindly of you, that ye are in our hearts, to live and die with you - That is, I could rejoice to spend all my days with you.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. In excusing myself, I do not accuse you, as though you suspected me of such things [Menochius], or as though you were guilty of such things; for I speak only of the false apostles [Estius and Greek commentators]. Rather, "as though you were ungrateful and treacherous" [Beza].

I have said before-in 2Co 6:11, 12; compare Php 1:7.

die and live with you-the height of friendship. I am ready to die and live with you and for you (Php 1:7, 20, 24; 2:17, 18). Compare as to Christ, Joh 10:11.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-4 The promises of God are strong reasons for us to follow after holiness; we must cleanse ourselves from all filthiness of flesh and spirit. If we hope in God as our Father, we must seek to be holy as he is holy, and perfect as our Father in heaven. His grace, by the influences of his Spirit, alone can purify, but holiness should be the object of our constant prayers. If the ministers of the gospel are thought contemptible, there is danger lest the gospel itself be despised also; and though ministers must flatter none, yet they must be gentle towards all. Ministers may look for esteem and favour, when they can safely appeal to the people, that they have corrupted no man by false doctrines or flattering speeches; that they have defrauded no man; nor sought to promote their own interests so as to hurt any. It was affection to them made the apostle speak so freely to them, and caused him to glory of them, in all places, and upon all occasions.


2 Corinthians 6:11 Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide.
Philippians 1:7 For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me. (NASB ©1995)

Already Blame Condemn Condemnation Death Die Hearts Imply Judging Live Purpose Speak Together


I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

to condemn. 12 2:4,5 13:10 1Co 4:14,15

for. 6:11,12

ye. 3:2 11:11 12:15 Php 1:8,9

to die. Ru 1:16,17 1Th 2:8

Bible Gateway: 2 Corinthians Chapter 7 Verse 3 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and are before condemn die do for have hearts I in live not or our place said say speak such that this to together we with would you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Corinthians 7:3 I say this not to condemn you (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 7:3 Bible Software
2 Corinthians 7:3 Biblia Paralela
2 Corinthians 7:3 Chinese Bible
2 Corinthians 7:3 French Bible
2 Corinthians 7:3 German Bible
2 Corinthians 7:3 Danish Bible
2 Corinthians 7:3 Swedish Bible
2 Corinthians 7:3 Norwegian Bible
2 Corinthians 7:3 Multilingual Bible

Online Bible