Acts 17:29
New International Version
“Therefore since we are God’s offspring, we should not think that the divine being is like gold or silver or stone—an image made by human design and skill.

New Living Translation
And since this is true, we shouldn’t think of God as an idol designed by craftsmen from gold or silver or stone.

English Standard Version
Being then God’s offspring, we ought not to think that the divine being is like gold or silver or stone, an image formed by the art and imagination of man.

Berean Standard Bible
Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination.

Berean Literal Bible
Therefore, being offspring of God, we ought not to consider the Divine Being to be like to gold or to silver or to stone, a graven thing of man's craft and imagination.

King James Bible
Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.

New King James Version
Therefore, since we are the offspring of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, something shaped by art and man’s devising.

New American Standard Bible
Therefore, since we are the descendants of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by human skill and thought.

NASB 1995
“Being then the children of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the art and thought of man.

NASB 1977
“Being then the offspring of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the art and thought of man.

Legacy Standard Bible
Being then the offspring of God, we ought not to suppose that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the craft and thought of man.

Amplified Bible
So then, being God’s children, we should not think that the Divine Nature (deity) is like gold or silver or stone, an image formed by the art and imagination or skill of man.

Christian Standard Bible
Since, then, we are God’s offspring, we shouldn’t think that the divine nature is like gold or silver or stone, an image fashioned by human art and imagination.

Holman Christian Standard Bible
Being God’s offspring then, we shouldn’t think that the divine nature is like gold or silver or stone, an image fashioned by human art and imagination.”

American Standard Version
Being then the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and device of man.

Aramaic Bible in Plain English
“Men, therefore, because our lineage is from God, we ought not to think that gold or silver or stone carved by the skill and knowledge of a man is like The Godhead.”

Contemporary English Version
Since we are God's children, we must not think that he is like an idol made out of gold or silver or stone. He isn't like anything that humans have thought up and made.

Douay-Rheims Bible
Being therefore the offspring of God, we must not suppose the divinity to be like unto gold, or silver, or stone, the graving of art, and device of man.

English Revised Version
Being then the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and device of man.

GOD'S WORD® Translation
So if we are God's children, we shouldn't think that the divine being is like an image made from gold, silver, or stone, an image that is the product of human imagination and skill.

Good News Translation
Since we are God's children, we should not suppose that his nature is anything like an image of gold or silver or stone, shaped by human art and skill.

International Standard Version
So if we are God's children, we shouldn't think that the divine being is like gold, silver, or stone, or is an image carved by humans using their own imagination and skill.

Literal Standard Version
Being, therefore, offspring of God, we ought not to think the Godhead to be like to gold, or silver, or stone, [an] engraving of art and imagination of man;

Majority Standard Bible
Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination.

New American Bible
Since therefore we are the offspring of God, we ought not to think that the divinity is like an image fashioned from gold, silver, or stone by human art and imagination.

NET Bible
So since we are God's offspring, we should not think the deity is like gold or silver or stone, an image made by human skill and imagination.

New Revised Standard Version
Since we are God’s offspring, we ought not to think that the deity is like gold, or silver, or stone, an image formed by the art and imagination of mortals.

New Heart English Bible
Being then the offspring of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold, or silver, or stone, engraved by human art and design.

Webster's Bible Translation
Being then the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like to gold, or silver, or stone graven by art and man's device.

Weymouth New Testament
Since then we are God's offspring, we ought not to imagine that His nature resembles gold or silver or marble, or anything sculptured by the art and inventive faculty of man.

World English Bible
Being then the offspring of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold, or silver, or stone, engraved by art and design of man.

Young's Literal Translation
'Being, therefore, offspring of God, we ought not to think the Godhead to be like to gold, or silver, or stone, graving of art and device of man;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul Before the Areopagus
28‘For in Him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘We are His offspring.’ 29Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination. 30Although God overlooked the ignorance of earlier times, He now commands all people everywhere to repent.…

Cross References
2 Kings 19:18
They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods, but only wood and stone--the work of human hands.

Isaiah 40:18
To whom will you liken God? To what image will you compare Him?

Acts 19:26
And you can see and hear that not only in Ephesus, but in nearly the whole province of Asia, Paul has persuaded a great number of people to turn away. He says that man-made gods are no gods at all.

Romans 1:23
and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.


Treasury of Scripture

For as much then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like to gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.

we ought.

Psalm 94:7-9
Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it

Psalm 106:20
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

Psalm 115:4-8
Their idols are silver and gold, the work of men's hands…

graven.

Exodus 20:4
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Exodus 32:4
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.

Isaiah 46:5,6
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? …

Jump to Previous
Deity Design Device Divine Engraved Forasmuch Form Formed Godhead God's Gold Graven Graving Image Imagination Imagine Inventive Marble Nature Offspring Ought Representation Resembles Right Sculptured Silver Skill Stone Think Thought
Jump to Next
Deity Design Device Divine Engraved Forasmuch Form Formed Godhead God's Gold Graven Graving Image Imagination Imagine Inventive Marble Nature Offspring Ought Representation Resembles Right Sculptured Silver Skill Stone Think Thought
Acts 17
1. Paul preaches at Thessalonica, where some believe,
5. and others persecute him.
10. He is sent to Berea, and preaches there.
13. Being persecuted by Jews from Thessalonica,
16. he comes to Athens, and disputes and preaches the living God, to them unknown;
32. whereby, though some mock, many are converted unto Christ.














(29) Forasmuch then as we are the offspring of God.--One consequence from the thought of son-ship is pressed home at once. If we are God's offspring our conception of Him should mount upward from what is highest in ourselves, from our moral and spiritual nature, instead of passing downward to that which, being the creature of our hands, is below us. Substantially asserting the same truth, the tone of St. Paul in speaking of idolatry is very different from that which we find in the older prophets (1Kings 18:27; Psalm 135:15-18; Isaiah 44:9-20). He has, as it were, studied the genesis of idolatry, and instead of the burning language of scorn, and hatred, and derision, can speak of it, though not with tolerance, yet with pity, to those who are its victims.

The Godhead.--The Greek term is neuter, and corresponds to the half-abstract, half-concrete forms of the "Divine Being," the "Deity."

Gold, or silver, or stone.--The first word reminds us of the lavish use of gold in the colossal statue of Zeus by Phidias. Silver was less commonly used, but the shrines of Artemis at Ephesus (see Note on Acts 19:24) supply an instance of it. "Stone" was the term commonly applied to the marble of Pentelicus, which was so lavishly employed in the sculpture and architecture of Athens.

Verse 29. - Being then for forasmuch then as we are, A.V.; device of man for man's device, A.V. Graven by art, etc. In the Greek the substantive χαράγματα, graven images, things engraven, is in apposition with the gold, silver, and stone, and a further description of them. Art, τέχνη, is the manual skill, the device; ἐνθύμησις is the genius and mental power which plans the splendid temple, or exquisite sculpture, or the statue which is to receive the adoration of the idolater. Compare the withering sarcasm of Isaiah (Isaiah 44:9-17).

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

being
ὑπάρχοντες (hyparchontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).

offspring
γένος (genos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 1085: Offspring, family, race, nation, kind. From ginomai; 'kin'.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

we should
ὀφείλομεν (opheilomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

think
νομίζειν (nomizein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 3543: From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.

that the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Divine Being
Θεῖον (Theion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2304: Divine; subst: the Deity. From theos; godlike: - divine, godhead.

is
εἶναι (einai)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

like
ὅμοιον (homoion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3664: Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar.

gold
χρυσῷ (chrysō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5557: Perhaps from the base of chraomai; gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

silver
ἀργύρῳ (argyrō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 696: Silver as a metal. From argos; silver.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

stone,
λίθῳ (lithō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone.

an image formed
χαράγματι (charagmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 5480: Sculpture; engraving, a stamp, sign. From the same as charax; a scratch or etching, i.e. Stamp, or scupltured figure.

by man’s
ἀνθρώπου (anthrōpou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

skill
τέχνης (technēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5078: Art, skill, trade, craft. From the base of tikto; art, i.e., a trade, or skill.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

imagination.
ἐνθυμήσεως (enthymēseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1761: Inward thought, reflection, plur: thoughts. From enthumeomai; deliberation.


Links
Acts 17:29 NIV
Acts 17:29 NLT
Acts 17:29 ESV
Acts 17:29 NASB
Acts 17:29 KJV

Acts 17:29 BibleApps.com
Acts 17:29 Biblia Paralela
Acts 17:29 Chinese Bible
Acts 17:29 French Bible
Acts 17:29 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 17:29 Being then the offspring of God we (Acts of the Apostles Ac)
Acts 17:28
Top of Page
Top of Page