New International Version (©1984) It is not good to have zeal without knowledge, nor to be hasty and miss the way.New Living Translation (©2007) Enthusiasm without knowledge is no good; haste makes mistakes. English Standard Version (©2001) Desire without knowledge is not good, and whoever makes haste with his feet misses his way. New American Standard Bible (©1995) Also it is not good for a person to be without knowledge, And he who hurries his footsteps errs. GOD'S WORD® Translation (©1995) A person without knowledge is no good. A person in a hurry makes mistakes. King James Bible Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth. American King James Version Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hastens with his feet sins. American Standard Version Also, that the soul be without knowledge is not good; And he that hasteth with his feet sinneth. Bible in Basic English Further, without knowledge desire is not good; and he who is over-quick in acting goes out of the right way. Douay-Rheims Bible Where there is no knowledge of the soul, there is no good: and he that is hasty with his feet shall stumble. Darby Bible Translation Also that a person be without knowledge is not good; and he that hasteth with his feet maketh false steps. English Revised Version Also, that the soul be without knowledge is not good; and he that hasteth with his feet sinneth. Webster's Bible Translation Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth. World English Bible It isn't good to have zeal without knowledge; nor being hasty with one's feet and missing the way. Young's Literal Translation Also, without knowledge the soul is not good, And the hasty in feet is sinning. |