New International Version (©1984) With cunning they conspire against your people; they plot against those you cherish.New American Standard Bible (©1995) They make shrewd plans against Your people, And conspire together against Your treasured ones. GOD'S WORD® Translation (©1995) They make plans in secret against your people and plot together against those you treasure. King James Bible They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. American King James Version They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones. American Standard Version Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones. Bible in Basic English They have made wise designs against your people, talking together against those whom you keep in a secret place. Douay-Rheims Bible They have taken a malicious counsel against thy people, and have consulted against thy saints. Darby Bible Translation They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones: English Revised Version They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones. Webster's Bible Translation They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. World English Bible They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones. Young's Literal Translation Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones. |