New International Version (©1984) Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.New Living Translation (©2007) My enemies, whom I have never harmed, hunted me down like a bird. English Standard Version (©2001) “I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause; New American Standard Bible (©1995) My enemies without cause Hunted me down like a bird; GOD'S WORD® Translation (©1995) "Those who were my enemies for no reason hunted me like a bird. King James Bible Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause. American King James Version My enemies chased me sore, like a bird, without cause. American Standard Version They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause. Bible in Basic English They who are against me without cause have gone hard after me as if I was a bird; Douay-Rheims Bible Sade. My enemies have chased me and caught me like a bird, without cause. Darby Bible Translation They that are mine enemies without cause have chased me sore like a bird. English Revised Version They have chased me sore like a bird, that are mine enemies without cause. Webster's Bible Translation My enemies chased me fiercely, like a bird without cause. World English Bible They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause. Young's Literal Translation Hunted me sore as a bird have my enemies without cause. |