Matthew 21:2
<< Matthew 21:2 >>
New International Version (©1984)
saying to them, "Go to the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt by her. Untie them and bring them to me.

New Living Translation (©2007)
"Go into the village over there," he said. "As soon as you enter it, you will see a donkey tied there, with its colt beside it. Untie them and bring them to me.

English Standard Version (©2001)
saying to them, “Go into the village in front of you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me.

New American Standard Bible (©1995)
saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied there and a colt with her; untie them and bring them to Me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

International Standard Version (©2008)
said to them, "Go into the village ahead of you. At once you will find a donkey tied up and a colt with it. Untie them, and bring them to me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said to them, “Go to this village that is opposite you and at once you will find a donkey that is tied and a colt with her; loose them and bring them to me.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He said to them, "Go into the village ahead of you. You will find a donkey tied there and a colt with it. Untie them, and bring them to me.

King James 2000 Bible (©2003)
Saying unto them, Go into the village opposite you, and immediately you shall find a donkey tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

American King James Version
Saying to them, Go into the village over against you, and straightway you shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them to me.

American Standard Version
saying unto them, Go into the village that is over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them , and bring them unto me.

Douay-Rheims Bible
Saying to them: Go ye into the village that is over against you, and immediately you shall find an ass tied, and a colt with her: loose them and bring them to me.

Darby Bible Translation
saying to them, Go into the village over against you, and immediately ye will find an ass tied, and a colt with it; loose them and lead them to me.

English Revised Version
saying unto them, Go into the village that is over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

Webster's Bible Translation
Saying to them, Go into the village over against you, and immediately ye shall find an ass tied, and a colt with her, loose them, and bring them to me.

Weymouth New Testament
saying to them, "Go to the village you see facing you, and as you enter it you will find a she-ass tied up and a foal with her. Untie her and bring them to me.

World English Bible
saying to them, "Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them, and bring them to me.

Young's Literal Translation
saying to them, 'Go on to the village over-against you, and immediately ye shall find an ass bound, and a colt with her -- having loosed, bring ye to me;

Barnes' Notes on the Bible

Go into the village over against you - That is, to Bethphage See the notes at Matthew 21:1.

Ye shall find an ass tied ... - In Judea there were few horses, and those were chiefly used in war. People seldom employed them in common life and in ordinary journeys. The ass, the mule, and the camel are still most used in Eastern countries. To ride on a horse was sometimes an emblem of war; on a mule and an ass, the emblem of peace. Kings and princes commonly rode on them in times of peace, and it is mentioned as a mark of rank and dignity to ride in that manner, Judges 10:4; Judges 12:14; 1 Samuel 25:20. So Solomon, when he was inaugurated as king, rode on a "mule," 1 Kings 1:33. Riding in this manner, then, denoted neither poverty nor degradation, but was the appropriate way in which a king should ride, and in which, therefore, the King of Zion should enter into his capital, the city of Jerusalem.

Mark and Luke say that he told them they should find "a colt tied." This they were directed to bring. They mention only the colt, because it was this on which he rode.


Clarke's Commentary on the Bible

Ye shall find an ass tied, and a colt - Asses and mules were in common use in Palestine: horses were seldom to be met with. Our blessed Lord takes every opportunity to convince his disciples that nothing was hidden from him: he informs them of the most minute occurrence; and manifested his power over the heart in disposing the owner to permit the ass to be taken away.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Saying unto them, go into the village over against you,.... Munster's Hebrew Gospel reads, "before you"; not Jerusalem, as some have thought, for that would never be called a village; though the Ethiopic version reads it, "the city"; but rather Bethany, which was near to Bethphage, and is mentioned with it; though the Jews say (u), the name of the village was Nob, and was near to Jerusalem, and own, that Christ had an ass from hence, on which he rode to Jerusalem, and applied to himself the prophecy in Zechariah 9:9. And it is very likely this was the village; for Nob was very near to Jerusalem; it was over against it, within sight of it, and from thence might be taken a view of the whole city, according to the Jews; who say (w), that Sennacherib stood in Nob, a city of the priests, over against the walls of Jerusalem, and saw the whole city, and it was little in his eyes; and he said; is not this the city of Jerusalem, &c.

and straightway, or, as in Mark, "as soon as ye be entered into it"; and in Luke, "at your entering", at the town's end, at one of the first houses in it, at the door thereof,

ye shall find an ass tied, and a colt with her. The other evangelists only make mention of the colt, or young ass; but, no doubt, both were spoken of by Christ, and both were found by the disciples, the ass, and the colt by her, and both were brought away by them; and on both of them, very probably, Christ rode; first on one, and then on the other, as the prophecy hereby fulfilled seems to require, and as the sequel of the account shows. The ancient allegorical sense of the ass and colt is not to be despised: that the ass may signify the Jews, who had been used to bear the burdensome rites and ceremonies of the law; and the colt, the wild and untamed Gentiles, and the coming of Christ, first to the one, and then to the other:

loose them, and bring them unto me, both ass and colt. So the Arabic version reads it, "loose both, and bring them, both to me".

(u) Toldos Jesu, p. 9. (w) T. Bab. Sanhedrin, fol. 95. 1. Targum, Jarchi, & Kimchi in Isa. x. 32.


Vincent's Word Studies

A colt with her

The Lord does not separate the colt from its dam.


Geneva Study Bible

Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.


People's New Testament

21:2 Into the village over against you. Bethphage is in view, over against them, perhaps separated from them by a valley.

Ye shall find an ass tied. In the East the ass is in high esteem. Every Jew expected, from the words of one of the prophets (Zec 9:9), that the Messiah would enter Jerusalem riding on an ass.


Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-11 This coming of Christ was described by the prophet Zechariah, Zec 9:9. When Christ would appear in his glory, it is in his meekness, not in his majesty, in mercy to work salvation. As meekness and outward poverty were fully seen in Zion's King, and marked his triumphal entrance to Jerusalem, how wrong covetousness, ambition, and the pride of life must be in Zion's citizens! They brought the ass, but Jesus did not use it without the owner's consent. The trappings were such as came to hand. We must not think the clothes on our backs too dear to part with for the service of Christ. The chief priests and the elders afterwards joined with the multitude that abused him upon the cross; but none of them joined the multitude that did him honour. Those that take Christ for their King, must lay their all under his feet. Hosanna signifies, Save now, we beseech thee! Blessed is he that cometh in the name of the Lord! But of how little value is the applause of the people! The changing multitude join the cry of the day, whether it be Hosanna, or Crucify him. Multitudes often seem to approve the gospel, but few become consistent disciples. When Jesus was come into Jerusalem all the city was moved; some perhaps were moved with joy, who waited for the Consolation of Israel; others, of the Pharisees, were moved with envy. So various are the motions in the minds of men upon the approach of Christ's kingdom.


Genesis 49:11 He will tether his donkey to a vine, his colt to the choicest branch; he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
Matthew 21:1 As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,
Matthew 21:3 If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away."
Mark 11:2 saying to them, "Go to the village ahead of you, and just as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.
Luke 19:30 "Go to the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.

Ahead Ass Colt Cord Donkey Enter Facing Find Foal Front Immediately Loose Loosed Neck Once Opposite Over-Against Round She-Ass Straight Straightway Tied Untie Village Young


Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

26:18 Mr 11:2,3 14:13-16 Lu 19:30-32 Joh 2:5-8

Matthew Chapter 21 Verse 2

Alphabetical: a ahead and at bring by colt donkey find Go her immediately into me of once opposite saying the them there tied to Untie village will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 21:2 Saying to them Go into the village (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 21:2 Bible Software
Matthew 21:2 Biblia Paralela
Matthew 21:2 Chinese Bible
Matthew 21:2 French Bible
Matthew 21:2 German Bible
Matthew 21:2 Danish Bible
Matthew 21:2 Swedish Bible
Matthew 21:2 Norwegian Bible
Matthew 21:2 Multilingual Bible

Online Bible